عن أبي هريرة -رضي الله عنه- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «من يُرِدِ الله به خيرا يُصِبْ مِنه».
[صحيح.] - [رواه البخاري.]
المزيــد ...

Ebu Hurejra, radijallahu anhu, prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve selleme, rekao: „Kome Allah Uzvišeni želi dobro, stavi ga na kušnju.“

Objašnjenje

Kada Allah Svojim robovima želi dobro, iskuša ih u njima samima, njihovom imetku i djeci, kako bi to iskušenje bilo uzrokom praštanja grijeha i podizanja deredža. Nema sumnje u to da je to za njih dobro i na ovome i na onome svijetu. Dobro je na ovome svijetu, jer na taj način oni pribjegavaju Allahu, dovu Mu upućuju i ponizno ispoljavaju svoje potrebe, dok se dobro na onome svijetu ogleda u tome što im se praštaju grijesi i podižu deredže. Allah Uzvišeni kaže: “Mi ćemo vas dovoditi u iskušenje malo sa strahom i gladovanjem, i time što ćete gubiti imanja i živote, i ljetine. A ti obraduj izdržljive” (el-Bekara, 155). Ibn Usejmin veli: "Ovaj hadis, koji je općeg karaktera, ograničen je drugim hadisima koji ukazuju na to da se ovo odnosi na onoga ko se strpi i želi nagradu. Ako se ne strpi, onda ga mogu zadesiti velike nedaće u kojima nije dobro, pa mu tako Allah ne želi dobro. Nevjernike pogađaju velike nedaće, ali i pored toga oni ustrajavaju u nevjerovanju sve do smrti i nema sumnje da se njima ne želi dobro. Dakle, značenje je: Allah želi dobro onom kome da kakvu nevolju i potakne ga na strpljenje."

Prijevod: Engleski Francuski Španski Turski Urdu Indonežanski Ruski Bengalski Kineski
Prikaz prijevoda