عن أبي هريرة -رضي الله عنه- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «من يُرِدِ الله به خيرا يُصِبْ مِنه».
[صحيح.] - [رواه البخاري.]
المزيــد ...

අබූ හුරෙයිරා -රළියල්ලාහු අන්හු- තුමා විසින් වාර්තා කරන ලදී. “කවරෙකුට අල්ලාහ් යහපත පතන්නේ ද එයින් ඔහුව පරීක්ෂාවට ලක් කරනු ඇත.“
පූර්ව සාධක සහිත හදීසයකි. - ඉමාම් බුහාරි එය වාර්තා කර ඇත.

විවරණය

මෙම හදීසයේ අර්ථය, අල්ලාහ් තම ගැත්තන් හට යහපතක් පතන විට ඔවුන්, ඔවුන්ගේ දේපළ හා ඔවුන්ගේ දරුවන් ඔහු පරීක්ෂාවට පත් කරනු ඇත. එය ඔවුන්ගේ පාපයන්ට සමාව ලැබීමටත් ඔවුන්ගේ තරාතිරම් උසස් වීමටත් හේතුවක් වනු ඇත. එය ඔවුනට මෙලොවහි හා මතුලොවෙහි යහපතක්ම වන බවට කිසිදු සැකයක් නැත. මෙලොවෙහි යහපත වනුයේ, ඔහු ඒ හේතුවෙන් යටහත් පහත්ව තම අවශ්යතා හෙළිදක්වමින් ප්රාර්ථනා කොට අල්ලාහ් වෙත නැඹුරු වන්නට අවස්ථා එළැඹෙන බැවිනි. ධන සම්පත වූ කලී, එය ඔහුගේ පව්වලට සමාව ලැබීමටත් තරාතිරම් උසස් වීමටත් හේතුවක් වන්නේය. සූරා අල් බකරා 155 වැනි පාඨයේ අල්ලාහ් මෙසේ සඳහන් කරයි: ‘බිය හා සාගින්නෙන් ද සම්පත්, ජීවිත හා බවබෝගවල හිඟ ඇති කරමින් ද අපි නුඹලා පරීක්ෂා කරන්නෙමු. තවද ඔබ ඉවසිලිවන්තයින්ට ශුභාරංචි දන්වනු.‘ ඉබ්නු උසෙයිමිය්යින් -රහිමහුල්ලා- මෙසේ පවසා සිටියි: නමුත් පොදුවේ සඳහන් වූ මෙම හදීසය ‘අල්ලාහ් කවරෙකුට යහපතක් පතන්නේ ද ඔහු ඉවසීමෙන් සිටියි. කුසල් බලාපොරොත්තු වෙයි. එවිට අල්ලාහ් ඔහු පරික්ෂාවට ලක් කරන තෙක් පීඩාවන් ඇති වන්නේය යන අදහස දන්වා සිටින අනෙකුත් හදීස මගින් වෙන් වන්නේය. ඔහු ඉවසා නොසිටියේ නම් වූ කලී, සැබැවින්ම මිනිසා බොහෝ පරීක්ෂාවන් තුලින් පරීක්ෂා කරනු ලබන්නේය. එහි යහපතක් නැත. එමගින් අල්ලාහ් යහපත පතා නොමැත. දේව ප්රතික්ෂේපකයෝ බොහෝ පරික්ෂාවන්ගෙන් පරීක්ෂා කරනු ලබති. ඒ සමගම ඔවුන් මරණයට පත් වන තෙක්ම දේව ප්රතික්ෂේපිත භාවයේම රැඳී සිටිති. මොවුන් වෙත අල්ලාහ් යහපත පතා නොමැති බවට කිසිදු සැකයක් නැත. නමුත් මෙහි අදහස: අල්ලාහ් කවරෙකුට යහපතක් පතන්නේද එවිට එමගින් පරීක්ෂාවට ලක් කරනු ඇත. එවිට ඔහු ඒ ගැන ඉවසයි. එම දුෂ්කරතාවන් දරා ගනියි නියත වශයෙන්ම එය ඔහුට යහපතක්ම වන්නේය යන්නය.

අර්ථ කථනය: ඉංග්‍රීසි ප්‍රංශ ස්පාඤ්ඤ තුර්කි උරුදු ඉන්දුනීසියානු බොස්නියානු රුසියානු බෙංගාලි චීන පර්සියානු ටගාලොග් හින්දි වියට්නාම උයිගුර් කුර්දි හවුසා පෘතුගීසි මලයාලම්
අර්ථ කථන නිරීක්ෂණය