عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«مَنْ يَقُمْ لَيْلَةَ الْقَدْرِ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ»
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 35]
المزيــد ...
აბუ ჰურაირა (ალლაჰი იყოს მისით კმაყოფილი) გადმოგვცემს, რომ შუამავალმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) თქვა:
"ვინც გათენებს ყადირის ღამეს რწმენით და საზღაურის იმედით, ეპატიება მას წარსული ცოდვები".
[სანდო (საჰიჰ)] - [შეთანხმებული] - [საჰიჰ ალ-ბუხარი - 35]
მოციქული (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) გვამცნობს ყადირის ღამის მნიშვნელობაზე, რომელიც დგება რამადანის ბოლო ათ დღეში. ის ასევე გვაცნობებს, რომ ვინც გაატარებს ამ ღამეს ლოცვებით, ვედრებით, ყურანის კითხვით და ალლაჰის ხსენებით, ამ ღამისადმი რწმენით და იმით, რაც გადმოცემულია მისი ღირსებების შესახებ, და იმედოვნებს ალლაჰის ჯილდოს თავისი საქმეებისთვის, არ გააკეთებს ამას ჩვენების ან რეპუტაციისთვის, მას ეპატიება წარსული ცოდვები.