عن أبي هريرة -رضي الله عنه- مرفوعاً: «من قام ليلة القَدْر إيمَانا واحْتِسَابًا غُفِر له ما تَقدم من ذَنْبِه».
[صحيح] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

据艾布·胡莱赖--愿主喜悦之--传述说:“先知--愿主福安之--说:‘凡因信仰真主和寻求回赐而立站盖德尔夜之人,他以前的罪行都会被宽恕。’”
[健全的圣训] - [两大圣训集辑录]

解释

圣训中提到立站盖德尔夜之尊贵,并鼓励在该夜晚立站拜功,谁立站夜间拜有幸与盖德尔夜相遇,同时相信盖德尔夜及其尊贵,希望以他的功课得到真主的回赐,而不是为了沽名钓誉,也没有参合与虔诚和寻求回赐相违背之事,那么,他所有的小罪都会得到宽恕。至于大罪,如果它涉及到真主的权利,那么就需要真诚地忏悔。如果它涉及到人们的权利,必须向真主忏悔,同时还要向当事人请求原谅。

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语 波斯 他加禄语 印度人 库尔德 豪萨 葡萄牙语 毫巴 泰卢古 斯瓦希里
翻译展示
1: 盖德尔夜晚的尊贵,鼓励履行盖德尔的拜功。
2: 廉洁的功课,只有具备了虔诚的举意和寻求真主的回赐,才能变得纯洁和被接受。