عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ عَادَ مَرِيضًا، لَمْ يَحْضُرْ أَجَلُهُ فَقَالَ عِنْدَهُ سَبْعَ مِرَارٍ: أَسْأَلُ اللَّهَ الْعَظِيمَ رَبَّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ أَنْ يَشْفِيَكَ، إِلَّا عَافَاهُ اللَّهُ مِنْ ذَلِكَ الْمَرَضِ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد] - [سنن أبي داود: 3106]
المزيــد ...

Од Ибн Аббаса, радијаллаху анху, преноси се да је Посланик, алејхисселам, рекао:
„Ко посети болесника чије време смрти није дошло, па код њега седам пута каже: ‘Молим Узвишеног Аллаха, Господара величанственог Арша, да те излечи’, Аллах ће га излечити од те болести.“

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد] - [سنن أبي داود - 3106]

الشرح

Посланик, алејхисселам, је обавестио да нема муслимана који посети другог муслимана у његовој болести, чије време смрти још није дошло, па да посетилац за болесника упути ову молитву: „Молим Узвишеног Аллаха, Господара величанственог Арша (Трона), да те излечи“, и то понови седам пута, а да га Аллах неће излечити од те болести.

من فوائد الحديث

  1. Препоручљивост упућивања ове молбе за болесника и понављање исте седам пута.
  2. Излечење се постиже, уз дозволу Узвишеног Аллаха, када се ова дова изговори поред болесника, ако је упућена искрено и од стране особе која је честита и добра.
  3. Ова дова може се изговарати тихо или наглас, и све то је дозвољено, али ако болесник чује ову молбу, то је боље, јер тиме доноси радост и утеху болеснику.
عرض الترجمات
اللغة: الإنجليزية الأوردية Spanish المزيد (42)