عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ عَادَ مَرِيضًا، لَمْ يَحْضُرْ أَجَلُهُ فَقَالَ عِنْدَهُ سَبْعَ مِرَارٍ: أَسْأَلُ اللَّهَ الْعَظِيمَ رَبَّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ أَنْ يَشْفِيَكَ، إِلَّا عَافَاهُ اللَّهُ مِنْ ذَلِكَ الْمَرَضِ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد] - [سنن أبي داود: 3106]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

[Абдуллаг] ібн Аббас (нехай буде задоволений Аллаг ним і його батьком) передає, що Пророк (мир йому і благословення Аллага) сказав:
«Якщо хто-небудь відвідає хворого, термін життя якого ще не закінчився, і, перебуваючи у нього, сім разів скаже: «Прошу Великого Аллага, Господа великого Трону, зцілити тебе! (Ас'алю-Ллага-ль-Азим, Рабба-ль-арші-ль-азим, ан яшфійа-ка)», — Аллаг обов'язково зцілить його від цієї недуги».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد] - [سنن أبي داود - 3106]

Explanation

Пророк Мухаммад (мир йому і благословення Аллага) повідомив, що якщо будь-який мусульманин відвідає хворого мусульманина, термін життя якого ще не закінчився, і звернеться до Аллага з благанням за нього, сказавши: «Прошу Великого [у Своїй Сутності, якостях і діях] Аллага, Господа великого Трону, зцілити тебе!» і повторить ці слова сім разів, то Аллаг неодмінно зцілить його від цієї хвороби.

Benefits from the Hadith

  1. Бажано звертатися до Аллага з цією мольбою за хворого і повторювати її сім разів.
  2. Той, за кого звертаються з цією мольбою, неодмінно зцілиться з дозволу Всевишнього Аллага, якщо молитва щиро вимовлена праведною людиною.
  3. Цю молитву можна промовляти як уголос, так і тихо. Обидва варіанти дозволені, проте краще, якщо хворий почує ці слова, адже це принесе йому радість.
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (42)