عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ عَادَ مَرِيضًا، لَمْ يَحْضُرْ أَجَلُهُ فَقَالَ عِنْدَهُ سَبْعَ مِرَارٍ: أَسْأَلُ اللَّهَ الْعَظِيمَ رَبَّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ أَنْ يَشْفِيَكَ، إِلَّا عَافَاهُ اللَّهُ مِنْ ذَلِكَ الْمَرَضِ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد] - [سنن أبي داود: 3106]
المزيــد ...

यस अनुवादलाई थप समीक्षा र जाँचको आवश्यकता छ.

अब्दुल्लाह बिन अब्बास (रजियल्लाहु अन्हुमा) ले बयान गरेका छन्, रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले भन्नु भयो :
"यदि कुनै व्यक्तिले मृत्युको समय नजिक नआएको बिरामीलाई भेट्न जान्छ र यो दुआ बिरामीको छेउमा सात पटक पढ्छ: {अस्अलुल्लाहल् अज़ीम रब्बल् अर्शिल् अज़ीम अइ यश्फिय-क} अर्थातः "म महान अर्श (सिंहासन)को स्वामी अल्लाहसँग बिन्ती गर्दछु, कि अल्लाहले तिमीलाई निको पारुन्," भने अल्लाहले उसको रोग निको पार्नुहुनेछ।"

[सही] - [अबू दाउद, तिर्मीजी र अहमदले वर्णन गरेका छन्] - [सुनन अबी दाउद - 3106]

व्याख्या

नबी ﷺ ले खबर दिनुभयो कि कुनै मुस्लिमले अर्को मुस्लिमलाई उसको रोगमा भेट्न गयो, जुन रोगमा उसको मृत्युको समय अझै आएको छैन र त्यसपछि आगन्तुकले बिरामीको लागि यसो भन्दै प्रार्थना गर्छ: "(म महान् अल्लाह सँग माग्छु) — जो आफ्नो सत्ता, गुण र कार्यहरूमा महान छन्, — (महान् अर्शको प्रभु, म हजुरलाई निको पार्न अनुरोध गर्दछु)" र उसले यो सात पटक दोहोर्याउछ भने अल्लाहले उसको रोग निको पार्नुहुन्छ।

हदीसका केही फाइदाहरू

  1. बिरामीलाई भेट्ने क्रममा यो दुआ सात पटक पढ्नु मुस्तहब हो।
  2. यदि यो प्रार्थना साँचो विश्वास र धार्मिक निष्ठाका साथ बिरामीको लागि गरियो भने उसलाई निको हुनेछ।
  3. यो प्रार्थना सानो र ठूलो स्वरमा भन्न सकिन्छ। तर यदि बिरामीलाई सुनाइयो भने त्यो नै उत्तम र प्राथमिक हुन्छ; किनकि यसले उसलाई अपार खुशी दिन्छ।
अनुवाद: अंग्रेजी उर्दू स्पेनिस इन्डोनेसिया बंगाली टर्की रशियन बोस्नियाली सिंहला हिन्दी चिनियाँ फारसी भियतनामी तागालोग कुर्दिश हौसा पोर्चुगिज मलयालम तेलगु सवाहिली थाई पुश्तु असमिया अल्बेनियन् स्विडेनी अम्हारिक डच गुजराती एल्ड्रेया सर्बियाई रोमानियन हंगेरी الموري मालागासी कन्नड الولوف युक्रेनी الجورجية المقدونية الخميرية البنجابية الماراثية
अनुवादहरू हेर्नुहोस्
थप