+ -

عن عبدالله بن عباس رضي الله عنهما مرفوعاً: «مَن عادَ مَريضا لم يحضُرهُ أجلُه، فقال عنده سَبعَ مراتٍ: أسأل الله العظيم، ربَّ العرشِ العظيم، أن يَشفيك، إلا عافاه الله من ذلك المرض».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد]
المزيــد ...

Abdullāh ibn 'Abbās (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse:' 'Quem visita uma pessoa doente cuja hora de morte ainda não chegou e diz, sete vezes:' Eu peça a ALLAH, o Grande, o Senhor do Grande Trono, para curá-lo ', exceto que ALLAH o curará dessa doença. "
[Autêntico] - [Relatado por Attirmidhi - Relatado por Abu Dawud - Relatado por Ahmad]

Explanação

Se alguém visitar uma pessoa doente cuja hora da morte ainda não chegou e orar por ela conforme especificado no Hadīth (peço a Allah, o Grande, o Senhor do Grande Trono, que o cure), Allah curará essa pessoa de sua doença. Se, entretanto, chegou a hora prevista da morte, nada será útil, seja remédio ou oração. A este respeito, Allah diz: {E para cada nação há um termo [determinado]. Então, quando sua hora chegar, eles não ficarão atrás de uma hora, nem irão precedê-la.} [Sūrat al-A'rāf: 34]

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Suaíli Assamês Tradução amárico tradução holandesa Gujarati
Ver as traduções