عَنْ سَهْلُ بْنُ سَعْدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَوْمَ خَيْبَرَ:
«لَأُعْطِيَنَّ هَذِهِ الرَّايَةَ غَدًا رَجُلًا يَفْتَحُ اللَّهُ عَلَى يَدَيْهِ، يُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيُحِبُّهُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ»، قَالَ: فَبَاتَ النَّاسُ يَدُوكُونَ لَيْلَتَهُمْ أَيُّهُمْ يُعْطَاهَا، فَلَمَّا أَصْبَحَ النَّاسُ غَدَوْا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كُلُّهُمْ يَرْجُو أَنْ يُعْطَاهَا، فَقَالَ: «أَيْنَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ؟» فَقِيلَ: هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ يَشْتَكِي عَيْنَيْهِ، قَالَ: «فَأَرْسِلُوا إِلَيْهِ»، فَأُتِيَ بِهِ فَبَصَقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي عَيْنَيْهِ وَدَعَا لَهُ، فَبَرَأَ حَتَّى كَأَنْ لَمْ يَكُنْ بِهِ وَجَعٌ، فَأَعْطَاهُ الرَّايَةَ، فَقَالَ عَلِيٌّ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أُقَاتِلُهُمْ حَتَّى يَكُونُوا مِثْلَنَا؟ فَقَالَ: «انْفُذْ عَلَى رِسْلِكَ حَتَّى تَنْزِلَ بِسَاحَتِهِمْ، ثُمَّ ادْعُهُمْ إِلَى الإِسْلاَمِ، وَأَخْبِرْهُمْ بِمَا يَجِبُ عَلَيْهِمْ مِنْ حَقِّ اللَّهِ فِيهِ، فَوَاللَّهِ لَأَنْ يَهْدِيَ اللَّهُ بِكَ رَجُلًا وَاحِدًا، خَيْرٌ لَكَ مِنْ أَنْ يَكُونَ لَكَ حُمْرُ النَّعَمِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 4210]
المزيــد ...
Sahl Ibn Sa'd - Que ALLAH esteja satisfeito com ele - narrou que o Profeta - Que a paz e bênçãos de ALLAH esteja sobre ele - disse:
O Mensageiro de Allah (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) disse: “Eu darei esta bandeira amanhã a um homem em cujas mãos Allah trará a vitória; ele ama Allah e Seu Mensageiro, e Allah e Seu Mensageiro o amam.” As pessoas passaram a noite especulando sobre quem seria agraciado com a bandeira. Na manhã seguinte, todos se reuniram ao redor do Mensageiro de Allah (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele), esperando que fossem escolhidos. O Profeta então perguntou: “Onde está Ali, filho de Abu Tálib?” Foi informado que Ali estava com dor nos olhos. O Profeta disse: “Chamem-no.” Ali foi trazido, e o Mensageiro de Allah cuspiu em seus olhos e fez uma súplica por ele, ficando curando instantaneamente, como se nunca tivesse sentido dor. O Profeta então lhe deu a bandeira. Ali perguntou: 'Ó Mensageiro de Allah, devo lutar contra eles até que se tornem como nós?' O Profeta respondeu: “Avance com calma até chegar à área deles, depois convide-os ao Isslam e informe-os sobre os direitos de Allah sobre eles. Pois, por Allah, se Allah guiar uma única pessoa através de ti, será melhor para ti do que possuir os melhores camelos vermelhos”.
[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Al-Bukhári - 4210]
O Profeta (que a paz e bênçãos estejam sobre ele) informou aos Companheiros que os muçulmanos venceriam os judeus de Khaybar no dia seguinte, e isso seria pelas mãos de um homem a quem ele entregaria a bandeira, que é a bandeira adotado pelo exército como seu símbolo. Esse homem teria a característica de amar a Allah e ao Seu Mensageiro, e Allah e Seu Mensageiro o amam. Os Companheiros passaram a noite conversando e a falando sobre quem seria o homem a receber a bandeira, desejando esse grande privilégio. Quando amanheceu, eles foram até o Profeta (que a paz e bênçãos estejam sobre ele), cada um desejando ser aquele que ganharia essa honra.
Então, o Profeta, que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele, perguntou sobre Ali Ibn Abi Tálib, que Allah esteja satisfeito com ele.
Foi dito: Ele estava doente, sofrendo de dores nos olhos.
O Profeta (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) chamou Ali (que Allah esteja satisfeito com ele). Quando ele veio, o Profeta cuspiu em seus olhos com sua saliva abençoada e fez uma súplica por ele. Ali foi curado de sua enfermidade como se nunca tivesse sentido dor. Então o Profeta deu-lhe a bandeira e ordenou que fosse com cuidado até se aproximar da fortaleza do inimigo devendo então convidá-los ao Isslam. Se aceitassem, ele deveria informar-lhes sobre as obrigações que teriam.
O Profeta (que a paz esteja sobre ele) esclareceu a Ali o mérito de convidar para o caminho de Allah e o facto de que se alguém for a causa de uma única pessoa ficar guiada, isso seria melhor do que possuir as camelas vermelhas, que eram os bens mais valiosos entre os árabes na época, seja para possuí-las ou doá-las.