+ -

عَنْ سَهْلُ بْنُ سَعْدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَوْمَ خَيْبَرَ:
«لَأُعْطِيَنَّ هَذِهِ الرَّايَةَ غَدًا رَجُلًا يَفْتَحُ اللَّهُ عَلَى يَدَيْهِ، يُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَيُحِبُّهُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ»، قَالَ: فَبَاتَ النَّاسُ يَدُوكُونَ لَيْلَتَهُمْ أَيُّهُمْ يُعْطَاهَا، فَلَمَّا أَصْبَحَ النَّاسُ غَدَوْا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كُلُّهُمْ يَرْجُو أَنْ يُعْطَاهَا، فَقَالَ: «أَيْنَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ؟» فَقِيلَ: هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ يَشْتَكِي عَيْنَيْهِ، قَالَ: «فَأَرْسِلُوا إِلَيْهِ»، فَأُتِيَ بِهِ فَبَصَقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي عَيْنَيْهِ وَدَعَا لَهُ، فَبَرَأَ حَتَّى كَأَنْ لَمْ يَكُنْ بِهِ وَجَعٌ، فَأَعْطَاهُ الرَّايَةَ، فَقَالَ عَلِيٌّ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أُقَاتِلُهُمْ حَتَّى يَكُونُوا مِثْلَنَا؟ فَقَالَ: «انْفُذْ عَلَى رِسْلِكَ حَتَّى تَنْزِلَ بِسَاحَتِهِمْ، ثُمَّ ادْعُهُمْ إِلَى الإِسْلاَمِ، وَأَخْبِرْهُمْ بِمَا يَجِبُ عَلَيْهِمْ مِنْ حَقِّ اللَّهِ فِيهِ، فَوَاللَّهِ لَأَنْ يَهْدِيَ اللَّهُ بِكَ رَجُلًا وَاحِدًا، خَيْرٌ لَكَ مِنْ أَنْ يَكُونَ لَكَ حُمْرُ النَّعَمِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 4210]
المزيــد ...

Sahl ibn Sa'd (må Allah vara nöjd med honom) berättade att Allahs sändebud ﷺ sa dagen innan Khaybar slaget skedde:
"Imorgon ska jag ge denna fana till en man genom vilken Allah kommer att ge seger; han älskar Allah och hans sändebud, och Allah och hans sändebud älskar honom." Sahl sa: "Människorna tillbringade natten med att spekulera om vem som skulle få den. När morgonen kom, gick de alla till Allahs sändebud ﷺ, alla hoppades att de skulle få den. Han frågade: 'Var är 'Ali ibn Abi Talib?' De svarade: 'Allahs sändebud! Han har ont i ögonen.' Han sa: 'Hämta honom.' De förde Ali till honom, och Allahs sändebud ﷺ lade sitt saliv i hans ögon och bad för honom, och han blev botad som om han aldrig haft ont. Han gav honom sedan fanan. 'Ali sa: 'Allahs sändebud! Ska jag strida mot dem tills de blir som oss?' Han svarade: 'Gå långsamt tills du når deras fält, och kalla dem sedan till islam och informera dem om deras skyldigheter gentemot Allah. Vid Allah! Om Allah vägleder en enda man genom dig, är det bättre för dig än att ha röda kameler.'"

[Autentisk] - [Al-Bukhari och Muslim] - [Sahih al-Bukhari - 4210]

Förklaring

Profeten ﷺ informerade sina följeslagare om att muslimerna skulle segra över judarna i Khaybar följande dag, genom en man som han skulle ge fanan till, vilket är arméns symbol. Denna man älskar Allah och hans sändebud, och Allah och hans sändebud älskar honom. Följeslagarna tillbringade natten med att diskutera och spekulera om vem som skulle få fanan, ivriga att få uppnå denna stora ära. När morgonen kom, gick de till profeten ﷺ, alla hoppades att de skulle ta del av denna ära.
Profeten ﷺ frågade om 'Ali ibn Abi Talib (må Allah vara nöjd med honom).
Det sades att han var sjuk och hade ont i ögonen.
Profeten ﷺ bad dem hämta honom, och när han fördes till honom, han la saliv i 'Alis ögon och bad för honom, vilket botade honom fullständigt. Han gav honom sedan fanan och beordrade honom att gå långsamt tills han nådde fiendens fält och sedan kalla dem till islam. Om de besvarade kallet, skulle han informera dem om deras plikter.
Profeten ﷺ förklarade för 'Ali vikten av att kalla människor till Allah och att om en enda person vägleds genom honom, är det bättre för honom än att äga röda kameler eller ge dem i välgörenhet, vilket var den mest värdefulla egendomen bland araberna.

Översättning: Engelska Urdu Spanska Indonesiska Uiguriska Bengaliska Franska Turkiska Ryska Bosniska Singalesiska Indiska Kinesiska Persiska Vietnamesiska Tagalog Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Telugu Swahili Thailändska Pashto Assyriska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الدرية الصومالية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية Luqadda malgaashka Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga
Visa översättningar

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Förträffligheten hos 'Ali ibn Abi Talib (må Allah vara nöjd med honom), och profetens ﷺ vittnesbörd om att Allah och hans sändebud älskar honom och att han älskar Allah och hans sändebud.
  2. Följeslagarna var ivriga att göra gott och tävlade om det.
  3. Det är föreskrivet att ha korrekt uppförande när man strider och att undvika onödigt buller och impulsiva handlingar.
  4. Från det som tyder på profeten ﷺ verkligen var en profet är han förutsåg att de skulle segra mot judarna och att han botade 'Alis ögon med Allahs vilja.
  5. Det främsta syftet med Jihad är att människor ska bli muslimer.
  6. Kallet till islam bör ske stegvis; först uppmanas den icke-troende att uttala trosbekännelsen, och sedan uppmanas han att följa islams plikter.
  7. Förträffligheten med att kalla till islam och det goda som det innebär för både den som blir kallad till islam och den som kallar till islam. Den som blir kallad till islam kan bli vägled, och den som kallar till islam får stor belöning.