Liste des paroles prophétiques (Hadiths)

Certes, les oeuvres ne valent que par les intentions et chaque individu sera rétribué en fonction de son intention
عربي L'anglais L'urdu
Le droit d'Allah sur les serviteurs est qu'ils L'adorent et qu'ils ne Lui associent rien, et le droit des serviteurs sur Allah est qu'Il ne châtie personne qui ne Lui associe rien
عربي L'anglais L'urdu
Il n'est pas un serviteur qui atteste qu'il n'y a aucune divinité [digne d’adoration] excepté Allah et que Muhammad est le Messager d'Allah, véridiquement de son cœur, sans qu'Allah ne l'interdise à l'Enfer !
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque meurt sans rien associer à Allah entrera au Paradis, et quiconque meurt en associant qui ou quoi que ce soit à Allah entrera en Enfer !"
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque meurt en invoquant un autre en dehors d'Allah entrera en Enfer
عربي L'anglais L'urdu
Tu vas certes te rendre chez des gens du Livre, lorsque tu arriveras auprès d'eux, invite-les à attester qu’il n’est de divinité [digne d'adoration] qu'Allah, et que Mouḥammad est le Messager d'Allah
عربي L'anglais L'urdu
Au Jour de la Résurrection, la personne la plus heureuse de mon intercession sera celle qui aura dit : "Il n'est de divinité [digne d'adoration] qu'Allah" sincèrement de son cœur ou de toute sa personne
عربي L'anglais L'urdu
J'ai demandé au Messager d’Allah ﷺ : « Quel est le plus grave péché auprès d'Allah ? » Il répondit : « Que tu donnes à Allah un égal, alors que c'est Lui qui t’a créé
عربي L'anglais L'urdu
Je suis Celui qui Se passe le plus qu'on Lui donne des associés ! Quiconque accomplit une action dans laquelle il M’associe qui ou quoi que ce soit, Je l’abandonne lui et son son association !
عربي L'anglais L'urdu
Tous les membres de ma communauté entreront au Paradis, excepté ceux qui auront refusé
عربي L'anglais L'urdu
Ne m’encensez pas comme les chrétiens ont encensé le fils de Marie ! Je ne suis rien d'autre que Son serviteur ! Dites : Le serviteur d'Allah et Son Messager !
عربي L'anglais L'urdu
Transmettez de moi ne serait-ce qu'un verset et rapportez des Fils d'Israël, il n'y a pas de mal. Quant à celui qui ment volontairement à mon sujet, qu'il prépare sa place en Enfer !
عربي L'anglais L'urdu
N'est-ce pas qu'il se peut qu'un homme reçoive un récit provenant de moi, alors qu'il est accoudé sur son lit, et qu'il dise alors : "Entre nous et vous, il y a le Livre d'Allah !
عربي L'anglais L'urdu
Que la malédiction d'Allah soit sur les Juifs et les Chrétiens ! Ils ont pris les tombes de leurs Prophètes comme lieu de culte
عربي L'anglais L'urdu
Ô Allah ! Ne fais pas de ma tombe une idole !
عربي L'anglais L'urdu
Ne faites pas de vos maisons des tombes, ne faites pas de ma tombe un lieu de visites régulières et priez sur moi ; certes, votre prière me parvient d'où que vous soyez !
عربي L'anglais L'urdu
Ce sont des gens qui, lorsqu’un serviteur vertueux ou un homme vertueux mourrait parmi eux, alors ils construisaient un lieu de culte sur sa tombe
عربي L'anglais L'urdu
Je me déclare certes innocent devant Allah d'avoir parmi vous un ami intime ! Allah, Exalté soit-Il, m’a en effet pris pour ami intime, tout comme Il a pris Abraham (sur lui la paix) pour ami intime
عربي L'anglais L'urdu
Ne souhaiterais-tu pas que je t'envoie avec ce que le Messager d'Allah (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) m'a envoyé ? Ne laisse pas une représentation sans l'effacer, ni une tombe surélevée sans l'aplanir.
عربي L'anglais L'urdu
N’est pas des nôtres quiconque consulte les augures ou pour qui on les consulte ; ou quiconque pratique la voyance ou qui consulte un voyant ; ou quiconque pratique la sorcellerie ou pour le compte duquel on la pratique
عربي L'anglais L'urdu
Point de contagion, ni d'augure. En revanche, l'optimisme me plaît. " Une personne [parmi les Compagnons] demanda : " Qu'est-ce que l'optimisme? " Il ﷺ répondit : " La bonne parole.
عربي L'anglais L'urdu
Savez vous ce qu'a dit votre Seigneur ? - Ils ont répondu : Allah et Son Messager savent mieux ! - Il dit alors : Allah a dit : 'Certains de Mes serviteurs sont arrivés au matin croyants en Moi, tandis que d'autres sont devenus mécréants !'
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque porte une amulette, alors assurément il a associé à Allah !
عربي L'anglais L'urdu
Certes, les incantations, les talismans et "At-Tiwalah" sont du polythéisme.
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque jure par autre qu’Allah a certes mécru ou associé !
عربي L'anglais L'urdu
Satan se présente à l'un d'entre vous et dit : "Qui a créé ceci ? Qui a créé cela ?" Jusqu'à ce qu'il dise : "Qui a créé ton Seigneur ?" Lorsqu'il arrive à ce stade, [que celui à qui il s'est présenté] cherche refuge auprès d'Allah et qu'il cesse !
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque s’en prend à l’un de Mes alliés, alors assurément Je lui déclare la guerre ! Mon serviteur ne se rapproche pas de Moi par une chose que J’aime plus que lorsqu’il accomplit ce que Je lui ai imposé
عربي L'anglais L'urdu
Attachez-vous à la crainte d'Allah, l'écoute et l'obéissance même si c'est un serviteur abyssinien [qui vous dirige]. Et, après moi, vous verrez de profondes divergences, attachez-vous alors à ma Tradition et à la Tradition des califes orthodoxes bien-guidés
عربي L'anglais L'urdu
Il n'est pas un serviteur à qui Allah confie la responsabilité d'un groupe, puis qui meurt alors qu'il fait preuve de traitrise à l'égard de celui-ci, sans qu'Allah ne lui interdise le Paradis
عربي L'anglais L'urdu
Ô Allah ! Quiconque est responsable d’une affaire de ma communauté et leur rend les choses difficiles, rends lui les choses difficiles ! Et quiconque est responsable d'une affaire de ma communauté et fait preuve de douceur à leur égard, sois doux avec lui !"
عربي L'anglais L'urdu
La religion, c’est la sincérité
عربي L'anglais L'urdu
Ainsi, lorsque tu vois ceux qui s'attachent à ce qui en est équivoque, les voilà ceux qu'Allah a nommés ! Méfiez-vous donc d'eux !
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque d'entre vous voit quelque chose de blâmable, qu’il le change de sa main ; s'il ne peut pas, alors avec sa langue ; et s'il ne peut pas, alors avec son cœur ; et c'est là le plus faible niveau de la foi !"
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque indique un bien a la même récompense que celui qui l’accomplit
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque imite un peuple en fait partie.
عربي L'anglais L'urdu
Ô gens ! Attention à l’exagération dans la religion ! En effet, ce qui a anéanti ceux avant vous est l’exagération.
عربي L'anglais L'urdu
Que soient détruits les extrémistes
عربي L'anglais L'urdu
Allah a écrit les destinées des créatures cinquante mille ans avant qu'Il ne créé les cieux et la Terre
عربي L'anglais L'urdu
Le Messager d'Allah (qu’Allah le couvre d’éloges et le préserve), qui est le véridique et reconnu comme tel, nous a relaté : "La conception de l'un d’entre vous, dans le ventre de sa mère, prend quarante jours et quarante nuits
عربي L'anglais L'urdu
Le Paradis est plus proche de l'un d'entre vous que le lacet de sa chaussure, et il en est de même de l'Enfer
عربي L'anglais L'urdu
L’Enfer a été dissimulé sous le voile des plaisirs et le Paradis a été dissimulé sous le voile des désagréments.
عربي L'anglais L'urdu
Quand Allah créa le Paradis et l’Enfer, Il envoya Gabriel (sur lui la paix)
عربي L'anglais L'urdu
Votre feu est l'une des soixante-dix parties du feu de l'Enfer !
عربي L'anglais L'urdu
Au Jour de la Résurrection, les personnes les plus châtiées auprès d'Allah seront celles qui imitaient la création d'Allah
عربي L'anglais L'urdu
Dis : "Il n'est de divinité [digne d'adoration] qu'Allah !", j'en témoignerai en ta faveur au Jour de la Résurrection
عربي L'anglais L'urdu
Mon Bassin [équivaut à] un mois de marche, son eau est plus blanche que le lait, son odeur est plus suave que le musc
عربي L'anglais L'urdu
[Au Jour de la Résurrection] On amènera la mort sous l'aspect d'un bélier noir et blanc
عربي L'anglais L'urdu
Certes, Allah accorde un répit à l'injuste jusqu'à ce qu'Il le saisisse, et alors il ne Lui échappe pas
عربي L'anglais L'urdu
Allah a certes écrit les bonnes et les mauvaises actions ; ensuite, Il a expliqué cela. Ainsi donc, quiconque songe à faire une bonne action mais ne l’accomplit pas, Allah la lui inscrit auprès de Lui comme une bonne action complète. Et s’il y songe et l’accomplit, Allah la lui inscrit auprès de Lui de dix à sept cent bonnes actions, et bien plus encore. S’il songe à faire une mauvaise action mais ne la commet pas, Allah la lui inscrit auprès de Lui comme une bonne action complète. Et s’il y songe et l’accomplit, Allah lui inscrit une seule mauvaise action.
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque aura été vertueux dans l'Islam ne sera pas châtié pour les œuvres qu'il aura accomplies avant l'Islam. Et quiconque aura mal agit dans l'Islam sera châtié pour les premières et pour les autres !"
عربي L'anglais L'urdu
Certes, ce que tu dis et ce à quoi tu appelles est beau. Si seulement, tu nous informais de ce que nous aurions pu œuvré comme expiation
عربي L'anglais L'urdu
Tu es entré en Islam avec tout le bien que tu as accompli précédemment ! "
عربي L'anglais L'urdu
Allah ne lèse jamais un croyant pour une bonne action qu’il a accomplie. Il lui est accordé pour elle quelque chose ici-bas ainsi que la récompense dans l’au-delà
عربي L'anglais L'urdu
Ô fils d'Adam ! Tant que tu M'invoqueras et espéreras en Moi, alors Je te pardonnerai quoique tu fasses et Je ne M'en soucierai pas. Ô fils d'Adam ! Si tes péchés atteignaient la cime du ciel et que tu implorais Mon pardon, alors Je te pardonnerais et Je ne m'en soucierais pas
عربي L'anglais L'urdu
Un serviteur commit un péché, il dit alors : " Ô Allah ! Pardonne-moi mon péché !
عربي L'anglais L'urdu
Le licite est clair, et l’illicite est clair
عربي L'anglais L'urdu
Un homme fît les ablutions et délaissa un bout d’ongle sur son pied. Le Prophète ﷺ vit cela, alors il ﷺ lui a dit : « Repars et refais bien tes ablutions ! » Alors, l'homme repartit, refit ses ablutions et fit sa prière.
عربي L'anglais L'urdu
Le Prophète ﷺ faisait ses ablutions à chaque prière
عربي L'anglais L'urdu
Le Prophète ﷺ a effectué ses ablutions en une seule fois
عربي L'anglais L'urdu
Le Prophète ﷺ a effectué ses ablutions en deux fois
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque accomplit ses ablutions comme je viens de le faire, puis prie deux unités de prière, sans être distrait [durant celles-ci], alors Allah lui pardonne tous ses péchés précédents
عربي L'anglais L'urdu
Certes, tous deux se font châtier et ils ne sont pas châtiés pour grand chose : l’un d’eux ne se prémunissait pas de son urine, tandis que l’autre colportait les paroles des uns aux autres
عربي L'anglais L'urdu
Lorsque le Prophète ﷺ entrait aux toilettes, il disait : « Ô Allah ! Certes, je me réfugie auprès de Toi contre les démons, mâles et femelles.
عربي L'anglais L'urdu
Le siwâk est une purification pour la bouche et une satisfaction du Seigneur.
عربي L'anglais L'urdu
J'étais un homme qui sécrétait beaucoup de liquide pré-séminal et j'avais honte d'interroger le Messager d'Allah ﷺ étant donné la place de sa fille auprès de moi. J'ai donc demandé Al Miqdâd ibn Al Aswad de l'interroger. Il ﷺ a alors dit : « Qu’il lave son pénis et fasse les ablutions
عربي L'anglais L'urdu
Lorsque le Messager d'Allah ﷺ se lavait suite à un état d'impureté majeure, il commençait par se laver les mains, ensuite il effectuait ses petites ablutions comme pour la prière, puis il se lavait
عربي L'anglais L'urdu
« Certes, il te suffisait de faire comme cela avec tes mains ! » Il frappa alors ses mains à la surface du sol, une seule fois, puis essuya sa main gauche à l’aide de sa main droite et la paume des mains, puis son visage.
عربي L'anglais L'urdu
Laisse-les, car je les ai chaussées alors qu'ils étaient purs
عربي L'anglais L'urdu
Est-ce que tu entends l’appel à la prière ? » Celui-ci répondit : « Oui. » Alors, il ﷺ lui a dit : « Réponds-y donc !
عربي L'anglais L'urdu
Quelle est l’œuvre la plus aimée auprès d’Allah ? " Il répondit : " [Accomplir] La prière à l’heure. " J'ai continué : " Ensuite, laquelle ? " Il répondit : " La piété filiale. " J'ai poursuivi : " Ensuite, laquelle ? " Il répondit : " Le combat dans le sentier d’Allah.
عربي L'anglais L'urdu
Les cinq prières, le vendredi jusqu’au vendredi et le Ramadan jusqu’au Ramadan, sont des expiations de ce qui arrive entre, dès lors où l'on évite les péchés majeurs.
عربي L'anglais L'urdu
Ô Allah ! Éloigne entre moi et mes fautes comme Tu as éloigné entre le levant le couchant
عربي L'anglais L'urdu
Le Messager d'Allah ﷺ levait les mains jusqu’aux épaules lorsqu’il entamait la prière,
عربي L'anglais L'urdu
Par Celui qui détient mon âme dans Sa main ! Certes, ma prière ressemble plus à celle du Messager d'Allah ﷺ que la vôtre et cette prière-ci était la sienne jusqu'à ce qu'il quitte ce monde.
عربي L'anglais L'urdu
Certes, vous verrez votre Seigneur comme vous voyez cette lune ! Vous Le verrez sans gêne
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque a accompli la prière de l’aube est placé sous la protection d’Allah
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque délaisse la prière de l'après-midi, alors assurément son œuvre est devenue vaine.
عربي L'anglais L'urdu
Lorsque le Messager d'Allah ﷺ relevait son dos de l'inclinaison, il disait : " Allah a entendu quiconque L'a loué
عربي L'anglais L'urdu
Entre les deux prosternations, le Prophète ﷺ disait : " Seigneur ! Pardonne-moi ! Seigneur ! Pardonne-moi.
عربي L'anglais L'urdu
Entre les deux prosternations, le Prophète ﷺ disait : « Ô Allah ! Pardonne-moi, fais-moi miséricorde, préserve-moi, guide-moi et pourvoie-moi !
عربي L'anglais L'urdu
Lorsque vous priez, alors que vos rangs soient droits et que l'un d'entre vous soit votre imam [dans la prière]. Lorsqu'il proclame la grandeur d'Allah, alors proclamez la grandeur d'Allah
عربي L'anglais L'urdu
Le Messager d’Allah ﷺ m’a enseigné les salutations finales (At-Tachahoud), ma main entre les siennes, comme il m'enseignait une sourate du Coran
عربي L'anglais L'urdu
Ô Allah ! Je me réfugie auprès de toi contre le châtiment de la tombe, contre le châtiment de l'Enfer, contre l'épreuve de la vie et de la mort et contre la tentation du Faux-Messie
عربي L'anglais L'urdu
Efforce-toi de te prosterner abondamment pour Allah car, certes, tu n'effectueras pas une prosternation pour Allah sans que grâce à elle Allah t'élève en degrés et t'efface un péché.
عربي L'anglais L'urdu
C'est un démon que l'on appelle : " Khinzab. " Lorsque tu le ressens, alors réfugie-toi auprès d'Allah contre lui et crachote trois fois sur ta gauche
عربي L'anglais L'urdu
Ô Allah ! Tu es la Paix, de Toi provient la paix. Béni sois-Tu ! Détenteur de la Majesté et de la Magnificence !
عربي L'anglais L'urdu
Le Messager d'Allah ﷺ proclamait l'Unicité divine en la disant après chaque prière.
عربي L'anglais L'urdu
Le Prophète ﷺ avait l'habitude de dire après chaque prière obligatoire
عربي L'anglais L'urdu
J’ai retenu du Prophète ﷺ dix unités de prière
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque construit une mosquée pour Allah, alors Allah lui construit son équivalent au Paradis.
عربي L'anglais L'urdu
Une aumône n'a jamais diminué un bien, Allah n'ajoute que fierté à un serviteur qui pardonne et personne ne se montre humble pour Allah sans qu'Allah n'élève son rang.
عربي L'anglais L'urdu
Allah a dit : "Dépense, ô Fils d'Adam ! Je dépenserai pour toi."
عربي L'anglais L'urdu
Ô gens ! Certes, Allah est Bon et n’accepte que ce qui est bon. Et certes, Allah a ordonné aux croyants ce qu’Il a ordonné aux Envoyés
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque accorde un délai à une personne en difficulté ou l’acquitte de sa dette, Allah l'ombragera au Jour de la Résurrection, sous l’ombre de Son Trône, le Jour où il n’y aura d’autre ombre que la Sienne
عربي L'anglais L'urdu
Qu'Allah fasse miséricorde à un homme bienveillant lorsqu’il vend, conciliant lorsqu’il achète et lorsqu’il réclame son dû !
عربي L'anglais L'urdu
Un homme avait l'habitude de prêter de l'argent aux gens. Il disait à son servant : ' Si tu rencontres une personne en difficulté, sois conciliant ! Peut-être qu’Allah le sera avec nous
عربي L'anglais L'urdu
Il est certes des hommes qui gèrent les biens d'Allah sans droit. Et c'est ainsi qu'ils auront le Feu au Jour de la Résurrection.
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque jeûne Ramadan en ayant foi et en espérant la récompense, ses péchés précédents lui seront pardonnés
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque veille la Nuit du Destin en ayant foi et en espérant la récompense, ses péchés précédents lui sont pardonnés
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque effectue le Pèlerinage pour Allah, sans avoir de rapport sexuel et sans commettre de désobéissance, revient comme au jour où sa mère l'a mis au monde !
عربي L'anglais L'urdu
Evitez les sept destructeurs
عربي L'anglais L'urdu
Celui qui rompt les liens de parenté n'entrera pas au Paradis.
عربي L'anglais L'urdu
Celui qui souhaite que sa subsistance lui soit étendue et que le terme de son existence lui soit repoussé, qu'il entretienne ses liens de parenté.
عربي L'anglais L'urdu
Celui qui entretient le lien de parenté n'est pas celui qui le fait en contrepartie, celui qui entretient le lien de parenté est celui qui entretient son lien de parenté lorsqu'il est rompu !
عربي L'anglais L'urdu
Savez-vous ce qu’est la médisance ? - Ils répondirent : Allah et Son Messager savent mieux ! - Il a dit : C'est que tu évoques ton frère en des termes qu’il répugnerait.
عربي L'anglais L'urdu
Le Messager d'Allah ﷺ a maudit le corrupteur et le corrompu dans la décision de justice (littéralement : le jugement)
عربي L'anglais L'urdu
Aucun calomniateur n'entrera au Paradis."
عربي L'anglais L'urdu
Ô gens ! Certes, Allah a fait disparaître de vous l'arrogance de la période préislamique et le fait de se vanter de ses ancêtres
عربي L'anglais L'urdu
Certes, le plus détesté des hommes auprès d'Allah est le querelleur invétéré.
عربي L'anglais L'urdu
Lorsque deux musulmans s'affrontent avec leurs sabres, le tueur et le tué sont en Enfer
عربي L'anglais L'urdu
N’insultez pas les morts, car ils sont parvenus à ce qu'ils ont avancé comme œuvres.
عربي L'anglais L'urdu
Il n’est pas permis à un musulman d’éviter son frère plus de trois jours de sorte que, lorsqu’ils se rencontrent, ils se détournent l'un de l'autre. Et le meilleur des deux est celui qui salue l’autre en premier.
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque me garantit ce qu’il a entre ses deux mâchoires et ce qu'il a entre ses deux jambes, je lui garantis le Paradis !
عربي L'anglais L'urdu
Je n’ai pas laissé derrière moi une tentation plus préjudiciable pour les hommes que les femmes.
عربي L'anglais L'urdu
La vie d’ici-bas est un bien éphémère, et le meilleur de ses biens est une femme vertueuse.
عربي L'anglais L'urdu
Le Messager d'Allah ﷺ a interdit le rasage partiel
عربي L'anglais L'urdu
Les meilleurs d’entre vous sont certes ceux qui ont les meilleurs comportements.
عربي L'anglais L'urdu
Certes, par son bon comportement, le croyant atteint le degré de celui qui jeûne le jour et prie la nuit."
عربي L'anglais L'urdu
Le croyant dont la foi est la plus complète est celui d'entre eux qui a le meilleur comportement, et les meilleurs d’entre vous sont les meilleurs envers leurs femmes !
عربي L'anglais L'urdu
On a interrogé le Messager d’Allah (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) au sujet de ce qui faisait le plus entrer les gens au Paradis, il a dit (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) : " Craindre Allah et avoir un bon comportement
عربي L'anglais L'urdu
Parmi les gens, le Messager d’Allah ﷺ était la personne ayant le meilleur comportement.
عربي L'anglais L'urdu
Alors, certes, le comportement du Prophète ﷺ était le Coran.
عربي L'anglais L'urdu
Allah a certes prescrit la bienfaisance en toute chose !
عربي L'anglais L'urdu
Certes, les personnes équitables seront auprès d’Allah sur des chaires de lumière, à la droite du Tout-Miséricordieux, à Lui la Puissance et la Grandeur, et Ses deux Mains sont droites
عربي L'anglais L'urdu
Le fort n'est pas celui qui terrasse autrui, le fort, c'est celui qui maîtrise sa personne au moment de la colère.
عربي L'anglais L'urdu
La pudeur fait partie de la foi
عربي L'anglais L'urdu
Lorsque l'homme aime son frère, qu’il l’informe de son amour pour lui.
عربي L'anglais L'urdu
Tout acte de bien est une aumône.
عربي L'anglais L'urdu
Ne méprise rien du bien, ne serait-ce que de rencontrer ton frère avec un visage souriant. "
عربي L'anglais L'urdu
Celui qui ne fait pas miséricorde aux gens, Allah, à Lui la Puissance et la Grandeur, ne lui fait pas miséricorde.
عربي L'anglais L'urdu
Le droit du musulman sur le musulman consiste en cinq points : répondre au salut, visiter le malade, suivre le cortège funèbre, répondre à l’invitation et implorer la miséricorde pour celui qui éternue.
عربي L'anglais L'urdu
Un homme interrogea le Prophète ﷺ : « Quel est le meilleur islam ? » Il ﷺ lui répondit : « Tu nourris les gens et tu salues quiconque tu connais ainsi que quiconque tu ne connais pas.
عربي L'anglais L'urdu
Jibrîl (sur lui la paix) m'a tellement recommandé le voisin que j'ai pensé qu’il allait en faire un ayant droit à l’héritage.
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque défend l’honneur de son frère en son absence, Allah éloignera le Feu de son visage au Jour de la Résurrection.
عربي L'anglais L'urdu
La douceur n'a jamais accompagné une chose sans l'embellir, et elle n'a jamais été ôtée d'une chose sans l'enlaidir
عربي L'anglais L'urdu
Facilitez et ne rendez pas difficile ! Annoncez de bonnes nouvelles et ne faites pas fuir !
عربي L'anglais L'urdu
Ô jeune garçon ! Prononce le nom d'Allah, mange avec ta main droite et mange de ce qui se trouve devant toi !
عربي L'anglais L'urdu
Certes, Allah est vraiment satisfait du serviteur qui Le loue lorsqu'il mange une bouchée ou qui Le loue lorsqu'il boit une gorgée.
عربي L'anglais L'urdu
Un homme mangeait de la main gauche en présence du Messager d’Allah ﷺ. Ce dernier lui a alors dit : - « Mange de la main droite ! » - « Je ne peux pas.
عربي L'anglais L'urdu
Certes, Allah aime qu'on prenne Ses permissions tout comme Il aime qu'on prenne ses résolutions !
عربي L'anglais L'urdu
Celui à qui Allah veut du bien, Il l’éprouve
عربي L'anglais L'urdu
Lorsque le serviteur est malade ou en voyage, il lui est écrit l'équivalent de ce qu'il faisait lorsqu'il était résident et en bonne santé !
عربي L'anglais L'urdu
Celui à qui Allah veut du bien, Il lui fait comprendre la Religion
عربي L'anglais L'urdu
N'apprenez pas la science pour vous en pavaner auprès des savants, ni pour vous disputer avec les ignorants
عربي L'anglais L'urdu
Le meilleur d'entre vous est celui qui à appris le Coran et l'a enseigné.
عربي L'anglais L'urdu
ils apprenaient dix versets du Messager d'Allah (qu’Allah le couvre d’éloges et le préserve) et ne passaient pas aux dix versets suivants avant d'en avoir appris la science qu'ils contiennent et comment la mettre en pratique
عربي L'anglais L'urdu
On dira au compagnon du Coran : "Lis et monte ! Récite comme tu récitais en ce bas monde ! Ta position sera là où tu te trouves lors du dernier verset que tu récites !"
عربي L'anglais L'urdu
L'un de vous aimerait-il, en rentrant auprès de sa famille, y trouver trois énormes chamelles pleines et grasses ?
عربي L'anglais L'urdu
Soyez assidus à ce Coran car, par Celui qui détient l’âme de Mouḥammad en Sa main, il s’échappe encore plus vite que le chameau lorsqu’il se détache de ses liens !
عربي L'anglais L'urdu
Ô père d'Al-Moundhir ! Sais-tu quel verset du Livre d'Allah que tu portes est le plus considérable ?" » - Il dit : « J'ai répondu : { Allah, il n’est de divinité digne d’adoration que Lui ! Le Vivant, Celui qui subsiste par lui-même et par Lequel tout subsiste... } » [Sourate Al-Baqarah (La Vache) : 2/255]. Il dit : « Il tapa alors sur mon torse et dit : "Par Allah ! La Science te sera une félicité, ô père d'Al-Moundhir !"
عربي L'anglais L'urdu
L’invocation c'est l’adoration !
عربي L'anglais L'urdu
Le Prophète ﷺ évoquait Allah à tout moment.
عربي L'anglais L'urdu
Il n’est rien de plus noble auprès d’Allah, Exalté soit-Il, que l’invocation.
عربي L'anglais L'urdu
Certes, la foi s'use en vous comme s'use l'habit usagé. Demandez donc à Allah de renouveler la foi dans vos cœurs !
عربي L'anglais L'urdu
Le moment où le serviteur est le plus proche de son Seigneur, c'est lorsqu'il est prosterné ; multipliez alors les invocations !
عربي L'anglais L'urdu
L’invocation que le Prophète ﷺ faisait le plus était : « Ô Allah ! Notre Seigneur ! Accorde-nous une belle part ici-bas et une belle part dans l’au-delà ; et protège-nous du châtiment du Feu !
عربي L'anglais L'urdu
Assurément, tu viens de m'interroger sur une immense affaire qui est pourtant facile pour qui Allah l'a rendue facile
عربي L'anglais L'urdu
Lorsque le Prophète (qu’Allah le couvre d’éloges et le préserve) se couchait dans son lit, chaque nuit, il joignait ses paumes, ensuite il soufflait dans celles-ci et récitait les sourates : "Al-Ikhlâṣ" (Le Monothéisme Pur), "Al-Falaq" (L’aube naissante) et "An-Nâs" (Les Hommes)
عربي L'anglais L'urdu
{" Dis : Il est Allah, Unique ! "} et récite : « Les Deux Protectrices » trois fois, matin et soir, elles te suffiront pour tout !
عربي L'anglais L'urdu
Les paroles les plus aimées d'Allah sont au nombre de quatre : " Gloire et Pureté à Allah " ; " La louange revient à Allah " ; " Il n'est de divinité [digne d’adoration] qu'Allah " ; et "Allah est plus Grand [que tout] ! " ; que tu commences par l'une ou l'autre ne te nuira en rien.
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque dit
عربي L'anglais L'urdu
Deux paroles sont légères sur la langue, lourdes dans la Balance et aimées auprès du Tout-Miséricordieux
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque dit : "Gloire et Pureté à Allah et par Sa louange," cent fois dans une journée ; ses péchés lui sont alors effacés, même s’ils sont semblables à l’écume de la mer.
عربي L'anglais L'urdu
La purification est la moitié de la foi, "La louange revient à Allah" remplit la Balance, "Gloire et Pureté à Allah" et "La louange revient à Allah" remplissent - ou remplit - ce qu'il y a entre les cieux et la Terre
عربي L'anglais L'urdu
Le meilleur rappel est : "Il n'est de divinité [digne d'adoration] qu'Allah !" Et la meilleure invocation est : "Louange à Allah !
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque fait une halte à un endroit et dit : "Je cherche protection par les paroles parfaites d'Allah contre le mal qu'Il a créé." Rien ne lui portera préjudice jusqu'à ce qu'il quitte cet endroit. "
عربي L'anglais L'urdu
Lors du décès de sa fille, le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) entra auprès de nous et dit : « Lavez-la trois ou cinq fois, ou plus encore - si vous voyez que c'est nécessaire - avec de l’eau et du jujubier ; et au dernier lavage, mettez du camphre - ou un peu de camphre. Et lorsque vous aurez terminé, alors informez-moi ! »
عربي L'anglais L'urdu
On me fit accomplir le Pèlerinage en compagnie du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut), lors du Pèlerinage d'adieu, alors que je n'avais que sept ans.
عربي L'anglais L'urdu
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a fait son Pèlerinage sur sa chamelle et elle servait au transport de ses effets et provisions.
عربي L'anglais L'urdu
Monter la garde un jour et une nuit est meilleur que de jeûner un mois tout en veillant sa nuit en prière. Et s’il meurt, les œuvres qu’il accomplissait continueront de lui être comptabilisées, sa subsistance lui sera attribuée et il sera préservé du grand questionneur [c’est-à-dire : l’Ange qui le questionnera dans la tombe].
عربي L'anglais L'urdu
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) avait l’habitude, chaque mois de Ramadan, d’effectuer une retraite spirituelle (« Al-i’tikâf ») de dix jours. L’année de son décès, sa retraite fut de vingt jours.
عربي L'anglais L'urdu
Ukâẓ, Majinnah et Dhûl Majâz étaient des foires à l'époque préislamique. À l'avènement de l'Islam, les croyants pensèrent que c’était un péché de commercer lors des périodes [liées au Pèlerinage]. Il fut alors révélé : {( Ce n’est pas un péché que d’aller en quête de quelque grâce de votre Seigneur )}.
عربي L'anglais L'urdu
Tout mort a ses œuvres scellées, sauf celui qui meurt en montant la garde au service d'Allah. En effet, les œuvres de ce dernier ne cessent de croître jusqu'au Jour de la Résurrection et il sera préservé des épreuves de la tombe.
عربي L'anglais L'urdu
Le meilleur combat pour vous est un Pèlerinage agréé [exempt de tout péché].
عربي L'anglais L'urdu
Ô ‘Abbâs, oncle du Messager d’Allah ! Demande à Allah la préservation ici-bas et dans l’au-delà !
عربي L'anglais L'urdu
Un homme parmi les musulmans vint trouver le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut), qui se trouvait dans la mosquée, et l'appela à voix haute en disant : « Ô Messager d'Allah ! J'ai commis l'adultère ! »
عربي L'anglais L'urdu
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a fait courir des chevaux affûtés depuis Al-Ḥafyâ' jusqu'à Thaniyyah Al-Wadâ'.
عربي L'anglais L'urdu
Lorsque que l’un d’entre vous finit de manger, qu’il n’essuie pas sa main avant de la lécher ou de la faire lécher.
عربي L'anglais L'urdu
Lorsqu’Allah, à Lui la Puissance et la Grandeur, réunira les [Hommes], du premier jusqu’au dernier, il sera érigé pour chaque traître un étendard et il sera dit : voici la trahison d’untel fils d’untel !
عربي L'anglais L'urdu
‘Umar ibn Al-Khaṭṭâb (qu’Allah l’agrée) demanda conseil aux gens concernant la fausse couche d’une femme.
عربي L'anglais L'urdu
Sa’d ibn ‘Ubâdah a requis l’avis du Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) au sujet de sa mère qui avait fait un vœu mais est morte avant de pouvoir l’accomplir. Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) lui répondit : « Accompli-le pour elle ! »
عربي L'anglais L'urdu
Un espion affidé aux polythéistes vint au Prophète (sur lui la paix et le salut) alors qu'il était en voyage.
عربي L'anglais L'urdu
Deux femmes de la tribu de Hudhayl se battirent. L'une d'elles frappa l'autre avec une pierre, la tuant, ainsi que le fœtus qu'elle portait.
عربي L'anglais L'urdu
Ne vous informerais-je pas des plus grands des péchés majeurs ?
عربي L'anglais L'urdu
On trouva une servante dont la tête avait été écrasée entre deux pierres.
عربي L'anglais L'urdu
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) nous a ordonné sept choses et nous en a interdit sept autres
عربي L'anglais L'urdu
Un homme qui avait bu de l'alcool fut amené au Prophète (sur lui la paix et le salut). Il le flagella alors à l'aide de d'une branche de palmier, environ quarante coups.
عربي L'anglais L'urdu
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) trancha la main d'un homme qui avait volé un bouclier dont la valeur était de trois dirhams.
عربي L'anglais L'urdu
Les juifs vinrent soumettre au Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) le cas d'une femme et d'un homme, parmi les leurs, ayant commis l'adultère.
عربي L'anglais L'urdu
Une femme fut retrouvée morte lors de l'une des batailles livrées par le Prophète (sur lui la paix et le salut).
عربي L'anglais L'urdu
Comment quelqu’un peut-il mordre son frère comme un animal ? Tu n'as droit à aucune compensation !
عربي L'anglais L'urdu
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) se fit faire une bague en or.
عربي L'anglais L'urdu
Toute boisson qui enivre est illicite.
عربي L'anglais L'urdu
Ô gens ! Ne souhaitez pas la rencontre de l'ennemi et demandez à Allah la préservation !
عربي L'anglais L'urdu
L’interdiction de l’alcool a été instaurée et elle concerne cinq [aliments] : le raisin, les dattes, le miel, le blé et l’orge.
عربي L'anglais L'urdu
Les Quraysh furent préoccupés par le cas de la femme de [la tribu de] Makhzum qui avait volé.
عربي L'anglais L'urdu
Je me rendis chez Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) et dis : « Ô Messager d'Allah ! Nous sommes sur une terre des Gens du Livre, pouvons-nous manger dans leurs récipients ? »
عربي L'anglais L'urdu
Allah garantit à celui qui combat dans Son sentier : s'Il lui donne la mort, Il le fera entrer au Paradis, sinon, Il le fera revenir sain et sauf avec des récompenses ou du butin.
عربي L'anglais L'urdu
Nous avons suivi les traces d’un lapin à Marr Aẓ-Ẓahrân, et tout le monde courut [derrière] jusqu’à épuisement.
عربي L'anglais L'urdu
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) entendit le brouhaha d’une dispute sur le pas de sa porte.
عربي L'anglais L'urdu