+ -

عَنْ عَمَّارِ بنِ ياسِرٍ رضي الله عنه قال:
بَعَثَنِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَاجَةٍ، فَأَجْنَبْتُ فَلَمْ أَجِدِ الْمَاءَ، فَتَمَرَّغْتُ فِي الصَّعِيدِ كَمَا تَمَرَّغُ الدَّابَّةُ ثُمَّ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ: «إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيكَ أَنْ تَقُولَ بِيَدَيْكَ هَكَذَا» ثُمَّ ضَرَبَ بِيَدَيْهِ الْأَرْضَ ضَرْبَةً وَاحِدَةً، ثُمَّ مَسَحَ الشِّمَالَ عَلَى الْيَمِينِ، وَظَاهِرَ كَفَّيْهِ وَوَجْهَهُ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 368]
المزيــد ...

D'après ʽAmmâr ibn Yâsir (qu'Allah l'agrée) qui a dit :
« Le Messager d'Allah ﷺ m’envoya régler une affaire. [Durant le voyage] Je suis tombé en état d'impureté majeure (Al Janâbah) et je n'ai pas trouvé d'eau [pour me purifier]. Je me suis alors roulé sur le sol, comme le ferait une bête. Ensuite, je suis revenu auprès du Prophète ﷺ et je lui ai raconté. Alors, il ﷺ a dit : « Certes, il te suffisait de faire comme cela avec tes mains ! » Il frappa alors ses mains à la surface du sol, une seule fois, puis essuya sa main gauche à l’aide de sa main droite et la paume des mains, puis son visage. »

[Authentique] - [Rapporté par Al-Bukhârî et Muslim] - [صحيح مسلم - 368]

L'explication

Le Prophète ﷺ envoya 'Ammâr ibn Yâsir (qu'Allah l'agrée) en voyage concernant certains besoins. Il se retrouva alors en état d'impureté majeure comme suite à un rapport, ou suite à une éjaculation en raison d'un désir, mais il ne trouva pas d'eau pour se laver. Par ailleurs, il ne connaissait pas le décret des ablutions sèches (At-Tayammum) à propos de l'impureté majeure mais uniquement celui lié à l'impureté mineure. Il fit alors un effort de compréhension et pensa que, tout comme certaines parties du corps doivent être essuyées avec de la terre se trouvant au sol pour les ablutions en cas d'impureté mineure, alors le " Tayammum " doit aussi se faire en cas d'impureté majeure en recouvrant le corps de terre. Il fit cela en guise d'analogie avec l'eau et donc il s'est tourné dans la terre jusqu'à se recouvrir le corps de terre puis il a prié. Lorsqu'il revint auprès du Prophète ﷺ, il lui mentionna cela pour savoir s'il avait eu raison d'agir ainsi ou non ? Alors, le Prophète ﷺ lui a expliqué la manière de se purifier en cas d'impureté mineure, comme lorsqu'on urine, et en cas d'impureté majeure, comme après un rapport ou une éjaculation : il faut frapper ses mains sur le sol, une seule fois, et ensuite s'essuyer le côté droit puis le côté gauche ainsi que les paumes des mains et le visage.

Parmi les points profitables de ce hadith

  1. L'obligation de rechercher de l'eau avant de faire l'ablution sèche.
  2. La prescription de l'ablution sèche pour quiconque est en état d'impureté mineure et ne trouve pas d'eau.
  3. L'ablution sèche en cas d'impureté mineure est identique à l'ablution sèche en cas d'impureté majeure.
La traduction: L'anglais L'urdu L'espagnol. L'indonésien Ouïghour Le bengali Le turc Le russe Le bosniaque Cinghalais Indien Le chinois Le persan Vietnamese Tagalog kurde Haoussa Portugais Malayalam Télougou Swahili Tamoul Thaïlandais Allemand pachtou Assamais Albanais السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy Italien Oromo Kannada الولوف Azeri الأوزبكية الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Présentation des traductions
Plus