+ -

عن عَمْرُو بْنُ عَامِرٍ عَنْ ‌أَنَس بن مالك قَالَ:
كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ، قُلْتُ: كَيْفَ كُنْتُمْ تَصْنَعُونَ؟ قَالَ: يُجْزِئُ أَحَدَنَا الْوُضُوءُ مَا لَمْ يُحْدِثْ.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 214]
المزيــد ...

D'après 'Amrû ibn 'Âmir, d'après Anas ibn Mâlik (qu'Allah les agrée tous) :
" Le Prophète ﷺ faisait ses ablutions à chaque prière . " J'ai demandé : « Comment faisiez-vous donc ? Il a répondu : « Les ablutions restaient valables pour chacun d'entre nous jusqu'à ce qu'il les perde. »

[Authentique] - [Rapporté par Al-Bûkhârî] - [صحيح البخاري - 214]

L'explication

Le Prophète ﷺ faisait ses ablutions pour chaque prière obligatoire même s'il ne perdait pas ses ablutions, cela pour obtenir la récompense et le mérite [de cet acte].
Il est permis de prier plus d'une prière obligatoire avec une seule et même ablution aussi longtemps que la personne garde ses ablutions.

Parmi les points profitables de ce hadith

  1. L'accomplissement des ablutions à chaque prière était un des actes les plus fréquents du Prophète ﷺ. Il recherchait à travers cela la perfection.
  2. La recommandation des ablutions à chaque prière.
  3. La permission d'effectuer plus d'une prière avec une seule et même ablution.
La traduction: L'anglais L'urdu L'indonésien Ouïghour Le bengali Le turc Le russe Le bosniaque Cinghalais Indien Le chinois Le persan Vietnamese Tagalog kurde Haoussa Portugais Malayalam Télougou Swahili Tamoul Birman Thaïlandais Allemand pachtou Assamais Albanais السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy Italien Oromo Kannada الولوف Azeri الأوزبكية الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Présentation des traductions