عن عَمْرُو بْنُ عَامِرٍ عَنْ ‌أَنَس بن مالك قَالَ:
كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ، قُلْتُ: كَيْفَ كُنْتُمْ تَصْنَعُونَ؟ قَالَ: يُجْزِئُ أَحَدَنَا الْوُضُوءُ مَا لَمْ يُحْدِثْ.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 214]
المزيــد ...

Amiri den Amuru y'a minɛ Maliki den Anasi la Ala diɲɛna a ma a ko:
Kira tun bɛ seliji tà seliwaati bɛɛ la nɛɛma ni kisi b'a ye , ne ko: aw tun bɛ a kɛ cogodi ? A ko: seliji tun bɛ anw dɔlakelen wàsà ni nɔgɔ tun ma an sɔrɔ.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري - 214]

Explanation

Kira tun bɛ seliji tà seli fàrida bɛɛ la nɛɛma ni kisi b'a ye hali n'a ka seliji tun ma cɛn, bàraji ni fusamanciya sɔrɔli ka ma.
Wa a bɛ bɛn a ka seli fàrida caman seli ni seliji kelen ye n'o ma cɛn.

Benefits from the Hadith

  1. Kira ka Waleyali caman ye seliji tàli ye seli waati bɛɛ la kisi b'a ye; bàraji ɲini kama.
  2. Seliji tàli kanunni seliwaati bɛɛ la.
  3. Seli caman selili ni selijikelen ye o dàgali.
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (58)
More ...