عن عَمْرُو بْنُ عَامِرٍ عَنْ ‌أَنَس بن مالك قَالَ:
كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ، قُلْتُ: كَيْفَ كُنْتُمْ تَصْنَعُونَ؟ قَالَ: يُجْزِئُ أَحَدَنَا الْوُضُوءُ مَا لَمْ يُحْدِثْ.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 214]
المزيــد ...

Amiri den Amuru y'a minɛ Maliki den Anasi la Ala diɲɛna a ma a ko:
Kira tun bɛ seliji tà seliwaati bɛɛ la nɛɛma ni kisi b'a ye , ne ko: aw tun bɛ a kɛ cogodi ? A ko: seliji tun bɛ anw dɔlakelen wàsà ni nɔgɔ tun ma an sɔrɔ.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري - 214]

Hadisa Ɲɛfɔli

Kira tun bɛ seliji tà seli fàrida bɛɛ la nɛɛma ni kisi b'a ye hali n'a ka seliji tun ma cɛn, bàraji ni fusamanciya sɔrɔli ka ma.
Wa a bɛ bɛn a ka seli fàrida caman seli ni seliji kelen ye n'o ma cɛn.

hadisa n nafaw dɔ ye:

  1. Kira ka Waleyali caman ye seliji tàli ye seli waati bɛɛ la kisi b'a ye; bàraji ɲini kama.
  2. Seliji tàli kanunni seliwaati bɛɛ la.
  3. Seli caman selili ni selijikelen ye o dàgali.
Bayɛlɛmalenw yirali
Kan: الإنجليزية الأوردية الإسبانية Jiidili (61)
Jiidili