عن عثمان بن عفان رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «خَيرُكُم من تعلَّمَ القرآنَ وعلَّمَهُ».
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

عثمان بن عفان رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا: ”تم میں سب سے بہتر وہ شخص ہے جو قرآن سیکھے اور اسے سکھلائے“۔
صحیح - اسے امام بخاری نے روایت کیا ہے۔

شرح

تم میں سب سے بہتر وہ شخص ہے جو قرآن سیکھے اور اسے سکھلائے"، يہ خطاب امت کے ليے عام ہے، پس لوگوں میں سب سے بہتر وہ شخص ہے جس ميں يہ دونوں صفتيں قرآن سيکھنے اور سکھلانے کي پائی جائیں يعنی اس نے دوسرے سے سيکھا ہو اور پھر اسے دوسرے کو سکھلائے، کيوں کہ قرآن کا سيکھنا سب سے افضل علم ہے، سيکھنا اور سکھلانا يہ قرآن کے لفظي ومعنوي دونوں تعليم کو شامل ہے، پس جو قرآن تحفيظ کروائے يعنى لوگوں کو ناظره وحفظ قرآن کی تعلیم دے، تو اس کا شمار سکھانے والوں ميں ہوگا، اور اسی طرح اگر کسی نے اسى طريقے پر قرآن سيکھا ہو تو اس کا شمار سيکھنے والوں ميں ہو گا، اور دوسری قسم: قرآن کے معنی کی تعليم ہے یعنی تفسیر کی تعلیم کہ انسان لوگوں کے پاس بیٹھ کر انھیں اللہ عز و جل کے کلام کی تفسیر سکھائے،اور قرآن کی تفسیر کرنے کا طریقہ بتلائے۔ اگرانسان نے دوسرے کو قرآن کی تفسير کرنے کا طریقہ سکھادیا اور اسے اس کے قواعد سے روشناس کرادیا تو اس کا شمار قرآن کو سکھلانے والوں ميں ہو گا۔

ترجمہ: انگریزی زبان فرانسیسی زبان اسپینی ترکی زبان انڈونیشیائی زبان بوسنیائی زبان روسی زبان بنگالی زبان چینی زبان فارسی زبان تجالوج ہندوستانی ویتنامی سنہالی ایغور کردی ہاؤسا پرتگالی مليالم تلگو سواحلی تمل بورمی تھائی جرمنی جاپانی پشتو آسامی الباني السويدية الأمهرية
ترجمہ دیکھیں

حدیث کے کچھ فوائد

  1. قرآن کریم اور اس کی تجوید سیکھنے اور اس کے سکھلانے کی فضیلت۔
  2. قرآن کے احکام و آداب اور اخلاق پر عمل کرنے کی فضیلت۔
  3. عالم کو چاہیے کہ علم حاصل کرنے کے بعد اسے دوسروں کو سکھائے۔
  4. جو شخص قرآن کا کوئی حصہ سیکھے اس کی عزت اور جو کچھ اس نے سیکھا ہے، اس کے بدلے میں اس کے درجے کی بلندی۔
مزید ۔ ۔ ۔