+ -

عن عثمان رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«خَيْرُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 5027]
المزيــد ...

ʿUthmān-tól (Allah legyen elégedett vele), aki a Prófétától (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget), aki mondta:
"Közületek a legjobb az, aki megtanulja a Koránt és (utána) megtanítja másoknak azt".

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Al-Bukhārī jegyezte le] - [Al-Bukhārī Ṣaḥīḥ-ja (Hiteles) - 5027]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon Neki örök üdvösséget) hírül adja, hogy a legjobb muszlim és akinek legmagasabb a rangja Allah szemében: aki megtanulja a Koránt úgy, hogy tudja recitálni, memorizálja, ismeri a recitálásának szabályait, megérti a jelentését és magyarázatát, és ezt követően megtanítja másoknak a Korán tudományaiból mindazt, amit ismer.

A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Ujgur Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Telugu Szuahéli Tamil Burmai Thai Német Japán Pastu Asszámi Albán Svéd Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati) Kirgiz Nepáli Yoruba Litván Dari (dári) Szerb Szomáliai Kinyarwanda Román Cseh Malgas Olasz Kannada Azeri Ukrán
A fordítások mutatása

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Ez a hagyomány leírja a Korán méltóságát, és azt, hogy ez a beszédek közül a legmagasztosabb, mert Allah Szava.
  2. A legjobb tanult ember az, aki másokat vértez fel a tudással, és nem az, aki magának tartja meg a tudást.
  3. A Korán tanulása és annak tanítása magában foglalja a recitálást, a jelentéseket és a szabályokat (recitálás szabályai).