+ -

عن عثمان رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«خَيْرُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 5027]
المزيــد ...

Осман, радијаллаху анху, пренесува дека Аллаховиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, рекол:
„Најдобриот меѓу вас е оној кој ќе го научи Куранот и другите ќе ги подучува со него.“

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري - 5027]

Објаснување

Аллаховиот Пратеник, алејхи селам, нè информира дека најдобар меѓу муслиманите е оној кој ќе го научи Куранот, било да се работи за правилно рецитирање или меморизирање, кои ги знаат неговите значења, постапуваат според него, а потоа ги подучуваат другите со знаењето кое го имаат од куранските науки и како да се постапува според истото.

Превод: Англиски Урду Шпански Индонезиски Ујгурски Бенгалски Француски Турски Руски Босански Синхала Индијски Кинески Персиски Виетнамски Тагалог Курдски Хауса Португалски Малајалам Телгу Свахили التاميلية البورمية التايلندية الألمانية اليابانية بشتو الأسامية الألبانية السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية القيرقيزية النيبالية اليوروبا الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية الكينياروندا الرومانية المجرية التشيكية الموري المالاجاشية الإيطالية الأورومو الكانادا الولوف البلغارية الأذربيجانية الأوكرانية الجورجية
Преглед на преводи

من فوائد الحديث

  1. Објаснување за вредноста на Куранот, дека тој е најдобриот говор, бидејќи е говор на Аллах.
  2. Најдобриот од учениците е тој што ги подучува другите и кој знаењето не го задржува само за себе.
  3. Да го научиме Куранот и другите да ги подучиме, го опфаќа читањето, разбирањето на значењето и примената на неговите прописи.