Листа на хадиси

„Грижете се за Куранот, бидејќи, се колнам во Оној во чии Раце е душата на Мухамед, тој побргу бега (од помнењето) од камилата кога не е врзана.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Најдобриот меѓу вас е оној кој ќе го научи Куранот и другите ќе ги подучува со него.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Не претворувајте ги вашите куќи гробишта, навистина, шејтанот бега од куќата во која се рецитира сурата Бекаре.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Кој ќе ги рецитира последните два ајета од сурата Ел Бекаре во текот на ноќта, тие ќе му бидат доволни.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Кој ќе проучи харф - буква од Аллаховата Книга, ќе има добро дело, за кое ќе биде десетократно награден
عربي الإنجليزية الأوردية
„Возвишениот Аллах рекол: Го поделив намазот (Сура ел-Фатиха) помеѓу Мене и мојот роб на два дела, и на Мојот роб му припаѓа она што ќе го побара
عربي الإنجليزية الأوردية
„Верникот кој го рецитира Куранот е како цитрусот – мирисот му е убав и вкусот му е пријатен, а верникот кој не чита Куран е како урмата – нема мирис, но неговиот вкус е убав и сладок
عربي الإنجليزية الأوردية
„Оној што вешто го чита Куранот – ќе биде во друштво со чесните и покорните писари од мелеците. А оној што го чита со тешкотија и мака – ќе има двојна награда.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„На читачот на Куранот ќе му се каже: Читај и искачувај се, и рецитирај како што рецитираше на дуњалукот, бидејќи твоето место ќе биде кај последниот ајет што ќе го прочиташ.“
عربي الإنجليزية الأوردية
О Ебу Мунзир, знаеш ли кој е највредниот ајет во Аллаховата Книга?“ Одговорив: „Аллах е, нема друг бог освен Него, Живиот и Самоопстојувачкиот Одржувател!“ Тогаш тој ме удри по градите и рече: „Ти честитам на знаењето, Ебу Мунзир.“
عربي الإنجليزية الأوردية
раскажува дека Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, секоја ноќ кога ќе легнел во постела, ги собирал дланките, дувал во нив и рецитирал: (Кажи: „Тој е Аллах, Еден е!"), (Кажи: „Барам заштита кај Господарот на мугрите.") и (Кажи: „Барам заштита кај Господарот на луѓето")
عربي الإنجليزية الأوردية
,Прими ја радосната вест за двете светла што ти се дадени, а ниту еден пратеник пред тебе не ги добил: сурата Ел-Фатиха и последните ајети од сурата Ел-Бакаре. Нема да изговориш ниту една буква од нив, а да не ти биде дадено она што го бараш со нив.‘“
عربي الإنجليزية الأوردية
,Читајте го Куранот, зашто на Судниот ден тој ќе дојде како застапник за тие што го читале
عربي الإنجليزية الأوردية
„Се колнам во Оној во чии раце е мојата душа – таа сура вреди колку третина од Куранот!“
عربي الإنجليزية الإندونيسية
Наместо тоа, кажете: ‚Слушнавме и се покоруваме. Те молиме за прошка, Господару наш, Тебе ќе ти се вратиме.'
عربي الإنجليزية الأوردية
во вашата Книга има еден ајет што го рецитирате. Тој да ни беше објавен нам, на евреите, ние тој ден ќе го земевме како празник.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Објавен ми е ајет што ми е подрагоцен од целиот свет и сè што е на него.“
عربي الإنجليزية الإندونيسية
„Кој ќе научи напамет десет ајети од почетокот на сурата Ел-Кехф, ќе биде заштитен од Деџалот.“ Во друга верзија стои: „...од крајот на сурата Ел-Кехф.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Објавени ми се – или ми беа – ајети какви што никогаш дотогаш не биле објавени – двете заштитни сури.“
عربي الإنجليزية الإندونيسية