عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«تَعَاهَدُوا هَذَا الْقُرْآنَ، فَوَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَهُوَ أَشَدُّ تَفَلُّتًا مِنَ الْإِبِلِ فِي عُقُلِهَا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 791]
المزيــد ...

Aboû Moûsâ Al-Ach’arî (qu’Allah l’agrée) relate que le Prophète (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) a dit :
« Soyez assidus à ce Coran car, par Celui qui détient l’âme de Mouḥammad en Sa main, il s’échappe encore plus vite que le chameau lorsqu’il se détache de ses liens ! »

[Authentique] - [Rapporté par Al Bukhârî et Muslim] - [Sahîh Muslim - 791]

L'explication

Le Prophète (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) a ordonné de bien s'attacher au Coran et d'être assidu dans sa récitation afin de ne pas l'oublier après l'avoir mémorisé dans sa poitrine. Il a appuyé cela en jurant que le Coran s'échappe et quitte les poitrines encore plus rapidement que le chameau entravé qui est attaché par une corde au milieu de sa jambe [lorsqu’il se détache de ses liens]. En fait, si la personne le révise bien, il le retiendra ; mais s'il le laisse aller, il s'en ira et sera perdu.

Parmi les points profitables de ce hadith

  1. Si le mémorisateur du Coran reste assidu à sa récitation, jour après jour, il restera mémorisé dans son cœur ; si ce n'est pas le cas, il s'en ira et il l'oubliera.
  2. Parmi les bénéfices de bien réviser le Coran, il y a la récompense et la rétribution ainsi que l'élévation en degrés au Jour de la Résurrection.
Présentation des traductions
La langue: L'anglais L'urdu L'espagnol. Plus (64)