+ -

عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«الدُّنْيَا مَتَاعٌ، وَخَيْرُ مَتَاعِ الدُّنْيَا الْمَرْأَةُ الصَّالِحَةُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1467]
المزيــد ...

'AbdouLlâh ibn 'Amr (qu'Allah l'agrée, lui et son père) relate que le Messager d'Allah (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) a dit :
« La vie d’ici-bas est un bien éphémère, et le meilleur de ses biens est une femme vertueuse. »

[Authentique] - [Rapporté par Muslim] - [صحيح مسلم - 1467]

L'explication

Le Prophète (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) informe du fait que ce bas monde et ce qu'il contient est un bien qui ne dure qu'un temps et voué à disparaitre ; et que le meilleur des biens qu'il contient est une épouse vertueuse qui, lorsque son mari la regarde, elle le réjouit ; lorsqu'il lui ordonne, elle lui obéit ; et lorsqu'il est absent, elle le préserve en préservant sa propre personne ainsi que ses biens à lui.

Parmi les points profitables de ce hadith

  1. La permission de jouir des bonnes choses de ce bas monde qu'Allah a rendues licites pour Ses serviteurs, sans excès ni suffisance.
  2. L'encouragement à choisir une épouse vertueuse ; ceci, parce qu'elle est une aide pour le mari dans l'obéissance à son Seigneur.
  3. Le meilleur bien d'ici-bas se trouve dans l'obéissance à Allah ou ce qui aide à s'y conformer.
La traduction: L'anglais L'urdu L'espagnol. L'indonésien Ouïghour Le bengali Le turc Le russe Le bosniaque Cinghalais Indien Le chinois Le persan Vietnamese Tagalog kurde Haoussa Portugais Malayalam Télougou Swahili Tamoul Birman Thaïlandais Allemand Japonais pachtou Assamais Albanais السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy الفولانية Italien Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri الأوزبكية الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Présentation des traductions
Plus