عن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما مرفوعاً: «الدنيا متاع، وخير متاعها المرأة الصالحة».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

අබ්දුල්ලාහ් ඉබ්නු අමර් ඉබ්නු අල්-ආස් (රළියල්ලාහු අන්හුමා) විසින් වාර්තා කරන ලදී. මෙය මර්ෆූඃ ගණයට අයත් හදීසකි. "c2">“මෙලොව භුක්ති විඳීමකි. එහි භුක්ති විඳින දැයින් වඩාත් උතුම් වනුයේ දැහැමි බිරියයි.”
පූර්ව සාධක සහිත හදීසයකි. - ඉමාම් මුස්ලිම් එය වාර්තා කර ඇත.

විවරණය

මෙලොව වනාහි එහි ඇති දෑ භුක්ති විඳුනුයේ ටික කළක් පමණි. පසුව ඒවා ඉවත් වී යනු ඇත. නමුත් විනාශ වී යන මෙලොවෙහි වඩාත් උතුම්ම භුක්ති විඳීම වනුයේ මතුලොව සඳහා උපකාර කරන දැහැමි බිරියයි. නබි (සල්ලල්ලාහු අලයිහි වසල්ලම්) තුමා තම වචනයෙන් ඒ ගැන විග්රහ කළේ මෙලෙසය. "c2">“ඔහු ඇයව දුටු විට ඇය ඔහු ගැන සතුටු වන්නීය. ඔහු ඇයට අණ කළ විට ඇය අවනත වන්නීය. ඔහු ඇය ගැන අඩුපාඩු කියන විට ඔහු හා ඔහුගේ ධනය ඇය තුළ ආරක්ෂා කරන්නීය.”

අර්ථ කථනය: ඉංග්‍රීසි ප්‍රංශ ස්පැැනිෂ් තුර්කි උරුදු ඉන්දුනීසියානු බොස්නියානු රුසියානු බෙංගාලි චීන පර්සියානු ටගාලොග් ඉන්දියානු වියට්නාම උයිගුර් කුර්දි හවුසා පෘතුගීසි මලයාලම් තෙලිගු ස්වාහිලි දමිළ බර්මානු තායිලන්ත ජර්මානු ජපානු පශ්ටු ආසාමි අල්බානියානු السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
අර්ථ කථන නිරීක්ෂණය

හදීසයේ හරය

  1. අල්ලාහ් තම ගැත්තන් හට අනුමත කළ මෙලොව යහපත් දෑ නාස්ති කිරීමකින් හෝ මසුරුකමකින් තොරව භුක්ති විදීමට අවසරය ඇත.
  2. දැහැමි බිරියක් තෝරා ගැනීමට උනන්දු කරවීම. හේතුව සැබැවින්ම ඇය තම සැමියා පරමාධිපතිට අවනත වීම සම්බන්ධයෙන් ඔහුට සහකාරියක් වන බැවිණි.
  3. මෙලොව සම්පත් අතරින් වඩාත් උතුම් වනුයේ අල්ලාහ්ට අවනත වීමෙහි පවතින දෑ හෝ එයට උදව්වන දෑය.
අමතර