عن عبد الله بن عمرو بن العاص -رضي الله عنهما- مرفوعاً: «الدنيا متاع، وخير متاعها المرأة الصالحة».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

මෙම පරිවර්තනයට වැඩිදුර සමාලෝචනයක් හා විමර්ෂණයක් අවශ්‍ය වේ.

මෙලොව ටික කලක් භුක්තිවිදින ස්ථානයකි ඒසේම මේ ලෝකයේ තුළ භුක්තිවිදින දේවල්වලින් වැදගත් තැනක් ගන්නේ හොද සාරධර්මයෙන් පිරිපුන්වූ බිරිදය යැයි පැවසීය
පූර්ව සාධක සහිත හදීසයකි. - ඉමාම් මුස්ලිම් එය වාර්තා කර ඇත.

විවරණය

මෙලොවේ තිබෙන්නාවු සියලුම සැප සම්පත් යම් වාතාවරයේ පමණක් ප්රයෝජනය වේ ඒනමුත් දාර්මික දැනුම තිබෙන පිරිපුන්වු බිරිද මෙලොවේ හා පරලොවේද පුරැකයක් සේ විසන්දි නොවී ක්රියාත්මක කරයි මේ පිලිබද නබි තුමා මෙසේ විස්තර කරයි යම් පුරැෂයෙක් තමාගේ බිරිදව දුටු විගස ප්රීතිමත් වේ ඔහු විසින් විධානක කරන දෑට අවනත වීම තවද ඔහු නැති වාතාවරණයක ඔහුට අයත් සෑම වස්තුවක්ම අාරක්ෂා කරයි යැයි නබි තුමා පැවසීය

අර්ථ කථනය: ඉංග්‍රීසි ප්‍රංශ ස්පාඤ්ඤ තුර්කි උරුදු ඉන්දුනීසියානු බොස්නියානු රුසියානු බෙංගාලි චීන පර්සියානු ටගාලොග් හින්දි වියට්නාම කුර්දි හවුසා පෘතුගීසි මලයාලම්
අර්ථ කථන නිරීක්ෂණය