+ -

عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«الدُّنْيَا مَتَاعٌ، وَخَيْرُ مَتَاعِ الدُّنْيَا الْمَرْأَةُ الصَّالِحَةُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1467]
المزيــد ...

از عبدالله بن عمرو ـ رضی الله عنهما ـ روایت است که پیامبر ـ صلی الله علیه وسلم ـ فرمودند:
«الدُّنْيَا مَتَاعٌ، وَخَيْرُ مَتَاعِ الدُّنْيَا الْمَرْأَةُ الصَّالِحَةُ»: «دنیا متاعی است و بهترین متاع دنیا، زن صالح و درستکار است».

[صحیح است] - [به روایت مسلم] - [صحيح مسلم - 1467]

شرح

پیامبر ـ صلی الله علیه وسلم ـ خبر می‌دهد که دنیا و آنچه در آن هست، چیزی است که برای مدتی از آن بهره برده می‌شود سپس زایل می‌گردد و بهترین متاع دنیا، زن صالح و درستکار است که هرگاه به او بنگرد مسرور می‌شود و اگر امرش کند اطاعت می‌کند و اگر از او دور شوی، خودش و مالت را حفظ می‌کند.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی اویغور بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتغالی مالایالم تلوگو سواحیلی تامیلی برمه‌ای تایلندی آلمانی ژاپنی پشتو آسامی آلبانی السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية قرغیزي النيبالية یوروبایي الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية کینیارونډا ژباړه الرومانية المجرية التشيكية الموري ملاګاسي ایتالیایی Kannada کنادا الولوف البلغارية آزري الأوكرانية الجورجية
مشاهده ترجمه‌ها

از نکات این حدیث

  1. جواز بهره بردن از پاکی‌های دنیا که الله آنها را برای بندگانش حلال قرار داده است، بی آنکه اسراف یا فخرفروشی در میان باشد.
  2. تشویق به انتخاب زن صالح و درستکار؛ زیرا یار و یاور شوهر در اطاعت از پروردگارش می‌باشد.
  3. بهترين كالاى دنيا آن است كه در خدمت اطاعت از الله متعال باشد يا بر این مهم یار و یاور باشد.
بیشتر