+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي لله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَا يَفْرَكْ مُؤْمِنٌ مُؤْمِنَةً، إِنْ كَرِهَ مِنْهَا خُلُقًا رَضِيَ مِنْهَا آخَرَ» أَوْ قَالَ: «غَيْرَهُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1469]
المزيــد ...

از ابوهُریره ـ رضی الله عنه ـ روایت است که رسول الله ـ صلی الله علیه وسلم ـ فرمودند:
«لَا يَفْرَكْ مُؤْمِنٌ مُؤْمِنَةً، إِنْ كَرِهَ مِنْهَا خُلُقًا رَضِيَ مِنْهَا آخَرَ»: «هیچ مرد مؤمنی از زن مؤمنی [یعنی همسرش] متنفر نشود؛ زیرا اگر یک اخلاق او را نپسندد، از اخلاق دیگرش رضایت دارد» یا فرمود: «غَيْرَهُ»: «از اخلاق دیگرش».

[صحیح است] - [به روایت مسلم] - [صحيح مسلم - 1469]

شرح

پیامبر ـ صلی الله علیه وسلم ـ از این نهی کردند که شوهر از زنش چنان متنفر شود که مرتکب ستم در حق او گردد و او را ترک گوید و نسبت به او بی‌توجهی و روی‌گردانی کند؛ زیرا انسان ذاتا دچار نقص است و اگر یک اخلاق بد او را نپسندید، قطعا در او اخلاق دیگری می‌یابد که پسندیده است؛ بنابراین از همان اخلاق نیکی که می‌پسندد راضی باشد و بر اخلاق ناپسندش صبر کند. این باعث می‌شود صبر کند و نسبت به همسرش کینه‌ای به دل نگیرد که به جدایی از او بینجامد.

از نکات این حدیث

  1. دعوت مؤمن به عدالت و رفتار عاقلانه در هر اختلافی که میان او و همسرش رخ می‌دهد و پرهیز از رفتار احساسی و واکنش‌های موقت.
  2. شان مؤمن چنین است که از همسر مؤمنش کینهٔ کلی به دل نمی‌گیرد که باعث جدایی از او شود، بلکه شایسته‌ی او این است که با توجه به صفات پسندیدهٔ همسرش، از صفات ناپسندش چشم‌پوشی کند.
  3. تشویق به معاشرت و هم‌صحبتی نیکو میان زن و شوهر.
  4. ایمان، انسان را به مکارم اخلاقی فرا می‌خواند؛ و امکان ندارد که مرد و زن مؤمن اخلاق و ویژگی خوبی نداشته باشند؛ زیرا لازمهٔ ایمان، وجود خصلت‌های نیک در مرد و زن مومن است.
ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتغالی مالایالم تلوگو سواحیلی تایلندی پشتو آسامی السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية قرغیزي النيبالية یوروبایي الدرية الصربية الصومالية کینیارونډا ژباړه الرومانية الموري ملاګاسي اورومي ژباړه Kannada کنادا الجورجية
مشاهده ترجمه‌ها
بیشتر