عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي لله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَا يَفْرَكْ مُؤْمِنٌ مُؤْمِنَةً، إِنْ كَرِهَ مِنْهَا خُلُقًا رَضِيَ مِنْهَا آخَرَ» أَوْ قَالَ: «غَيْرَهُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1469]
المزيــد ...

Abú Hurairah, que ALLAH esteja satisfeito com ele, narrou: O Mensageiro de ALLAH, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, disse:
“Nenhum crente deve odiar uma crente (sua esposa), pois se não gostar de uma das suas características, certamente ficará satisfeito com outra”.

[Sahih] - [Narrado por Musslim] - [Narrado por Musslim - 1469]

Explanação

O Profeta (que a paz e as bênçãos estejam sobre ele) proibiu o marido de odiar sua esposa de tal maneira que isso leve a injustiça-la, abandoná-la ou a afastar-se dela. A deficiência faz parte da natureza do homem, por isso se ele desaprova uma ma característica nela, certamente encontrará nela outra característica que seja boa. Ele deve se contentar com o que é bom e ser paciente com o que não gosta, para que a paciência o impeça de odiá-la ao ponto de querer se separar dela.

Das notas do Hadith

  1. O crente é chamado à justiça e a usar a razão em qualquer conflito que surja com sua esposa, sem recorrer às emoções ou impulsos temporários.
  2. Um crente não deve odiar totalmente uma crente (sua esposa) a ponto de querer se separar dela. Pelo contrário, ele deve ignorar o que não gosta nela a favor do que ele ama.
  3. Há uma recomendação de boa convivência e bom companheirismo entre os cônjuges.
  4. A fé conduz às qualidades morais nobres, e tanto o crente quanto a crente não devem ficar desprovidos do bom caráter, pois a fé exige a presença de qualidades louváveis em ambos.
Ver as traduções
Idioma: Inglês Urdu Espanhola Mais (53)