عن أبي جَمرة -نصر بن عمران الضُّبَعي- قال: «سألت ابن عباس عن المُتْعَةِ؟ فأمرني بها، وسألته عن الهَدْيِ؟ فقال: فيه جَزُورُ، أو بقرةٌ، أو شَاةٌ، أو شِرْكٌ في دم، قال: وكان ناس كرهوها، فنمت، فرأيت في المنام: كأن إنسانا ينادي: حَجٌّ مَبْرُورٌ، ومُتْعَةٌ مُتَقَبَّلَةٌ. فأتيت ابن عباس فحدثته، فقال: الله أكبر! سُنَّةُ أبي القاسم -صلى الله عليه وسلم-».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Consta a partir de Abi Jamrah- Nasri bin Imran Subaih,que disse:"perguntei a Ibn Abass a respeito da perigrinação feita antecipada com umrah e ele me orientou a fazê-la.também interroguei-lhe a respeito da oferenda e disse-me que se deve dar um camelo ou vaca ou cabrito ou pode-se fazer uma sociedade nestes animais (camelo e vaca).O Narrador diz: parece-me que as pessoas a detestavam.Em seguida dormi e vi durante o sono uma pessoa que chamava e dizia o seguinte: que seja aceita a sua peregrinação antecedida pelo umrah.De seguida Fui ter com Ibn Abass e contei-lhe o sucedido e este disse:Deus é Maior! esta é a tradicão do Abil Qassim, saudacões e bencãos de Deus estejam com ele.
Autêntico - Acordado

Explanação

Abu Jamrah que Deus esteja satisfeito com ele, perguntou a Ibn Abass, a respeito do ritual iniciado com umrah e terminado com hajj (tamatu) e orientou-lhe a fazê-lo e, em seguida perguntou-lhe a respeito da oferenda associado ao tal ritual no seguinte versículo (quem tomar pelo ritual de tamatu começando do umrah ao hajj, então que leve uma oferenda) e que lhe respondeu que tratava-se de um camelo e o melhor que se pode dar ou uma vaca ou carneiro ou sociedade no camelo e na vaca num limite máximo de sete.entretanto uma das pessoas tivera contradito a Aba Jamrah a respeito do tamatu e posteriormente viu alguém que o chama no seu sonho "Que Deus aceite seu ritual de peregrinação de tamatuhu" e foi ter com Ibn Abass novamente com intuito de contar-lhe a respeito deste belo sonho, por ser o belo sonho um dos tipos de mensagem profética, Ibn Abass mostrou-se satisfeito por isso e deu-lhe parabéns por Deus ter lhe conferido o sucesso de praticar algo correcto e finalmente disse: Allah akbar, esta uma tradição de Abil Kassim, saudacões e bençãos de Deus estejam com ele

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa Tagalo indiano Vietnamita Cingalês Hauçá
Ver as traduções