+ -

«لَا يَفْرَكْ مُؤْمِنٌ مُؤْمِنَةً، إِنْ كَرِهَ مِنْهَا خُلُقًا رَضِيَ مِنْهَا آخَرَ»* أَوْ قَالَ: «غَيْرَهُ».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Ông Abu Huroiroh thuật lại rằng Thiên Sứ của Allah ﷺ nói:
{Một người đàn ông có đức tin không ghét bỏ một người phụ nữ có đức tin. Nếu anh ta không thích một trong những đặc điểm của cô ta, anh ta sẽ chấp nhận một đặc điểm khác của cô ta.}

Sahih (chính xác) - Do Muslim ghi

Giải thích

Nabi ﷺ cấm người chồng ghét vợ mình đến mức dẫn đến bất công, bỏ rơi và quay lưng với cô ấy. Con người bẩm sinh không hoàn hảo, và nếu ghét một tính cách xấu ở cô ấy, anh ta sẽ tìm thấy một tính cách tốt khác ở cô ấy. Anh ta hài lòng với những tính cách tốt đẹp, kiên nhẫn với những tính cách xấu mà anh ta không hài lòng, điều đó khiến anh kiên nhẫn và không ghét cô ấy đến mức muốn rời xa cô ấy.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Urdu tiếng Tây Ban Nha tiếng Indonesia tiếng Bengali tiếng Pháp tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Nga tiếng Bosnian Sinhala tiếng Ấn Độ tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Swahili Thái Lan Asami tiếng Thụy Điển tiếng Amharic tiếng Kyrgyz tiếng Yoruba tiếng Dari
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Kêu gọi người có đức tin đến với sự công bằng và phán quyết bằng lý trí trong mọi tranh chấp nảy sinh với vợ mình, chứ không phán quyết theo cảm tính và cảm xúc nhất thời.
  2. Người chồng có đức tin không ghét người vợ có đức tin đến mức phải chia tay cô ấy, mà phải bỏ qua những gì mình ghét để đến với sự yêu thương.
  3. Khuyến khích đối xử tốt và đồng hành giữa vợ chồng.
  4. Đức tin đòi hỏi đạo đức tốt nên không một tín đồ nam hay nữ nào không có nhân cách tốt. Đức tin đòi hỏi sự hiện diện của những phẩm chất đáng khen ngợi ở họ.