+ -

عن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما مرفوعاً: «الدنيا متاع، وخير متاعها المرأة الصالحة».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Abdullah filho de Amr filho de Al-Áss- Que ALLAH esteja satisfeito com ele - relata que o Profeta - Que a paz e benção de ALLAH estejam com ele - disse: A terra é um gozo e o seu melhor gozo é a mulher piedosa.
[Autêntico] - [Relatado por Musslim]

Explanação

O mundo e tudo quanto nele contém é algo que se tira proveito por um tempo e depois acaba, mas a melhor parte deste proveito temporário é a mulher piedosa, aquela que lhe ajuda a construir a vida do Além. E o Profeta - Que a paz e benção de ALLAH estejam com ele - ilustrou dizendo: Quando olha para ela fica satisfeito e quando lhe ordena obedece e quando se ausenta preserva-o na sua honra e riqueza.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli tâmil Birmanês Tailandês Alemão japonês Pushto Assamês Albanês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Iorubá Tradução de lituano Dari Sérvio Tradução somali Tradução de Kinyarwanda Tradução Romana Húngaro Tcheco Malgaxe Italiano Canadense Ucraniano
Ver as traduções

Das notas do Hadith

  1. É permitido tirar proveito das boas coisas da terra, aquelas que ALLAH tornou lícitas, sem exceder limites ou orgulhar-se delas.
  2. O incentivo à seleção de uma mulher piedosa, pois ela constitui ajuda para o esposo na obediência ao seu Senhor.
  3. O melhor prazer terreno é aquele que se enquadra na obediência a Allah ou ajuda na mesma.