Page d'accueil
Les catégories
Au sujet du projet
Android App
iOS App
Contactez-nous
La langue
La catégorie:
Liste des paroles prophétiques (Hadiths)
Page d'accueil
Liste des paroles prophétiques (Hadiths)
Liste des paroles prophétiques (Hadiths)
«
1
...
8
9
10
11
»
J'ai vu Jibrîl [ l'Ange Gabriel ], à côté du lotus de la limite, et il était doté de six-cent ailes. De ses plumes se répandaient des perles et des rubis de toutes les couleurs.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
Ô Abâ ʽÂ`ishah ! Il est trois choses, celui qui profère l'une d'entre elles aura terriblement menti sur Allah.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Jibrîl (sur lui la paix) descendit [du ciel] et me dirigea dans la prière. Je priai alors avec lui, puis je priai avec lui, puis je priai avec lui, puis je priai encore avec lui, puis encore une fois.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
La nuit de mon voyage nocturne, je suis passé devant la Haute Assemblée, et Jibrîl (sur lui la paix) était tel un vêtement usé à cause de sa crainte d'Allah, à Lui la Puissance et la Grandeur.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) dormait en état d'impureté majeure, sans toucher l'eau.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Comment pourrais-je me réjouir alors que le souffleur a certes collé la trompe à sa bouche, plissé le front et prêté l'oreille en attendant qu'on lui ordonne de souffler, et alors il soufflera ?
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Il m'a été permis de parler de l'un des Anges d'Allah parmi les porteurs du Trône. La distance entre le lobe de son oreille et son épaule est équivalente à [un parcours de] sept cents ans.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Ne devrais-je pas éprouver de la pudeur à l'égard d'un homme devant qui les Anges ressentent de la pudeur ?
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Certes, votre compagnon Ḥanẓalah est lavé par les Anges. Questionnez-donc sa compagne !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Lorsque Adam mourut, les Anges lavèrent sa dépouille un nombre impair de lavages, puis ils creusèrent sa tombe et dirent : " Telle est la Tradition d'Adam pour sa descendance ! "
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
Le jour du Vendredi, les Anges se postent à chacune des portes de la mosquée inscrivant les arrivants en fonction de leur ordre d'arrivée.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Portugais
Une nuit, alors que Usayd ibn Ḥuḍayr récitait [le Coran] dans son clos de dattes, son cheval se mit à bondir. Il poursuivit la récitation et son cheval bondit à nouveau. Il continua et la bête fit un troisième bond. Usayd dit : " Craignant qu'il ne piétine Yaḥyâ, je me rendis auprès de lui. C'est alors que je vis une sorte de nuage au-dessus de ma tête et dans lequel il y avait comme des lampes. Il s'éleva au ciel jusqu'à ce que je ne le vis plus..."
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Certes, Allah possède des Anges qui parcourent la Terre et me transmettent les salutations de ma communauté.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit, le jour de la bataille de Badr : " Voici Jibrîl, une arme de guerre à la main, tenant fermement les rennes de son cheval ! "
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
Lorsque ce fut le jour de Badr, le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) regarda les polythéistes qui étaient mille et ses Compagnons trois cent dix-neuf.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Lorsque le Prophète (sur lui la paix et le salut) revint de la tranchée, il déposa les armes et se lava. Jibrîl (sur lui la paix) se présenta à lui et dit : " Tu as déposé les armes ? Par Allah ! Nous ne les avons toujours pas déposées ! Sors à leur rencontre ! "
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
C'est comme si je voyais encore la poussière brillante dans les rues [de la tribu] des Banî Ghanm soulevée par l'escorte de Jibrîl (sur lui la paix) lorsque le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) se dirigea vers les Banî Qurayẓah.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
S’il s’était rapproché de moi, les Anges l’auraient alors saisi membre par membre.
عربي
L'anglais
L'indonésien
...
Ouïghour
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Voici celui pour qui le Trône divin a tremblé ! Les portes du ciel lui ont été ouvertes et soixante-dix mille Anges ont pris part à ses funérailles ! Malgré cela, il a été étreint une fois [dans sa tombe] avant d'être relâché, ensuite il fut soulagé.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Aux accès de Médine, il y a des Anges. Ni la peste, ni le Faux-Messie (« Ad-Dajjâl ») ne peuvent y entrer !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Portugais
Nous étions auprès du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) en train de rassembler le Coran à partir des fragments sur lequels il était écrit lorsque le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : " Tûbâ ( Félicité ) pour le [territoire du] Châm ! "
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Lorsque surgit le disque solaire, retardez la prière [surérogatoire] jusqu'à ce que le soleil apparaisse complètement ! Et lorsque le disque solaire s'efface, différez la prière jusqu'à ce que le soleil disparaisse ! Et ne cherchez pas à prier lors du lever du soleil ni à son coucher ! En effet, il se dresse entre les deux cornes d'un démon ou du Diable (Satan).
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Cherche-moi des pierres pour me nettoyer et ne m'apporte ni os, ni crottin !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Satan a certes peur de toi ô ‘Umar ! J’étais assis et elle jouait du tambourin ; puis Abû Bakr est entré et elle jouait du tambourin ; ensuite, ‘Alî est entré et elle jouait du tambourin, puis ‘Uthmân est entré et elle jouait du tambourin. Mais lorsque toi tu es entré, ô ‘Umar, elle a jeté le tambourin !
عربي
L'anglais
L'indonésien
...
Ouïghour
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Par Celui qui détient mon âme dans Sa Main ! Le Diable ne te rencontre jamais sur un chemin sans qu'il n'emprunte un chemin autre que le tien !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Quelqu'un est venu m'inviter de la part des djinns, alors je suis parti avec lui et je leur ai récité le Coran.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
L'extermination de ma communauté sera causée par le meurtre et la peste !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
Certes, Iblîs pose son trône sur l'eau, puis envoie ses escadrons. Le plus proche de lui en position est celui qui cause le plus grand trouble.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Un homme [de la tribu] des Banî Zurayq, du nom de Labîd ibn Al-A’ṣam, ensorcela le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) si bien que le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) avait l'impression d'avoir fait quelque chose alors que ce n'était pas le cas.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Certes, ces lieux sont fréquentés ; ainsi, lorsque l'un d'entre vous y entre, qu'il dise : " Je me réfugie auprès d'Allah contre les démons mâles et femelles ! "
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Portugais
Lorsque le fils d'Adam récite un verset où il y a une prosternation et se prosterne, Satan s'isole en pleurant et s'exclame : " Ô Malheur à moi ! On a ordonné au fils d'Adam de se prosterner, et il s'est prosterné, et à lui Paradis ! Tandis qu'il m'a été ordonné de me prosterner, et j'ai refusé, et à moi l'Enfer ! "
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Portugais
Abû Jumu'ah Al-Anṣârî est venu à nous et a dit : " Nous étions avec le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) et Mu'âdh ibn Jabal était la dixième des dix [personnes présentes avec nous], nous avons alors demandé : Ô Messager d'Allah ! Y a-t-il quelqu'un qui aura une récompense plus immense que la nôtre ?
عربي
L'anglais
Le français
...
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
Zayd ibn Thâbit Al-Anṣârî (qu'Allah l'agrée), qui était l'un des scribes de la Révélation, a dit : « Durant les évènements qui virent la mort de plusieurs des gens d'Al-Yamâmah, Abû Bakr envoya quelqu'un me chercher alors que 'Umar était auprès de lui (qu'Allah les agrée).
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Ḥudhayfah ibn Al-Yamân rendit visite à 'Uthmân après avoir participé à une expédition militaire avec les troupes du Shâm, soutenues par l'armée irakienne, pour la conquête de l'Arménie et de l'Azerbaïdjan. Ḥudhayfah était effrayé par la divergence dans les récitations du Coran [entre les soldats des deux régions].
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Quiconque dit : "Je demande pardon à Allah ! Celui en dehors de Qui aucune divinité n'est digne d’être adorée, Le Vivant, Celui qui se suffit à Lui-même et qui pourvoit aux autres, et je me repens à Lui ! " Tous ses péchés lui seront pardonnés, même s’il a tourné le dos à l’ennemi sur le champ de bataille.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Le temps [de la prière] du midi débute au moment où le soleil commence à décliner de son zénith et perdure jusqu'au moment où l’ombre de l’homme équivaut à sa taille, tant que le temps [de la prière] du milieu de l'après-midi ne commence pas. Le temps [de la prière] du milieu de l'après-midi perdure tant que le soleil ne pâlit pas. Le temps de la prière du couchant perdure tant que la couleur rougeâtre n'a pas disparu. Le temps de la prière du crépuscule perdure jusqu’à la moitié de la nuit. Et le temps de la prière de l'aube commence au lever de l’aube et se prolonge tant que le soleil ne s’est pas levé.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Lorsque nous accomplissions la prière du couchant (« ṣalâtu-l-maghrib ») avec le Prophète (sur lui la paix et le salut) et qu'une personne repartait, elle pouvait voir là où ses flèches tombaient.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Telle est son heure, si je ne craignais de faire souffrir ma communauté !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
Retardez la prière de l'aube (« ṣalâtu-ṣ-ṣubḥ ») car vos rétributions n'en seront que plus importantes - ou votre rétribution n'en sera que plus importante.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
Haoussa
Celui qui accomplit une inclinaison de la prière de l'aube (« ṣalâtu-ṣ-ṣubḥ ») avant que le soleil ne se lève, aura accompli la prière de l'aube dans son heure. Celui qui accomplit une inclinaison de la prière du milieu de l'après-midi (« ṣalâtu-l-‘aṣr ») avant que le soleil ne se couche, aura accompli la prière du milieu de l'après-midi dans son heure.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Il est interdit de jeûner lors de ces deux jours : le jour de la rupture du jeûne [du mois de Ramadan] et le jour du sacrifice. Il ne faut pas prier après l’aube, jusqu’à ce que le soleil se lève, ni après la prière du milieu de l'après-midi (« ṣalâtu-l-‘aṣr »), jusqu’à ce que le soleil se couche. On ne plie bagage que pour se rendre à trois mosquées : la Mosquée Sacrée (« Al-Masjid Al-Ḥarâm »), la mosquée la plus lointaine (« Al-Masjid Al-Aqṣâ ») et ma Mosquée-ci [la mosquée prophétique de Médine].
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Cinghalais
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Malayalam
Télougou
Swahili
Thaïlandais
Allemand
pachtou
Assamais
Albanais
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
Kyrgyz
النيبالية
Yoruba
الليتوانية
الدرية
الصربية
الصومالية
Kinyarwanda
الرومانية
المجرية
التشيكية
الموري
Malagasy
Italien
Oromo
Kannada
الولوف
Azeri
الأوزبكية
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
الماراثية
Il y a trois moments au cours desquels le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) nous interdisait de prier et d’enterrer nos morts : lorsque le soleil apparaît, jusqu’à ce qu’il s’élève ; lorsque le soleil est au zénith, jusqu’à ce qu’il descende ; et lorsque le soleil s’apprête à se coucher, jusqu’à ce qu’il se couche.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Cinghalais
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Télougou
Swahili
Thaïlandais
Assamais
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
الدرية
الرومانية
المجرية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
الماراثية
N’empêchez personne de tourner autour de cette Maison et d’y prier lorsqu’il le souhaite, quel que soit le moment du jour ou de la nuit.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Il y a deux aubes : l'une dont la lueur s'élève comme une queue de loup, et qui ne permet pas de prier la prière de l'aube mais qui autorise à manger ; et une autre dont la lueur s'étend à l'horizon, qui permet de prier et interdit de manger.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Que le présent d’entre vous en informe l'absent : Ne priez, après l'apparition de l'aube, que deux prosternations !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
C'est une vision véridique, si Allah le veut. Va avec Bilâl et apprend-lui ce que tu as vu afin qu'il l'utilise pour l’appel à la prière (« Al-Adhân ») car sa voix est plus belle que la tienne.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Fait partie de la tradition prophétique le fait que le muezzin dise : " Aṣ-Ṣalâtu khayrun min an-nawm ! [la prière est meilleure que le sommeil !] " après avoir dit, lors de l'appel à la prière de l'aube : " Ḥayya 'ala-l-falâḥ ! [venez à la réussite !] "
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Cinghalais
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Swahili
Thaïlandais
Assamais
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
الدرية
الرومانية
المجرية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
الماراثية
J’ai vu Bilâl sortir en direction de : "Al-Abṭaḥ" et faire l’appel à la prière. Lorsqu’il disait : " Accourez à la prière ! Accourez à la réussite ! ", Il tournait uniquement son cou de droite à gauche et non tout son corps.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
Haoussa
J'ai assisté à la prière de la fête (« ṣalâtu-l-‘îd ») avec le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut). Il débuta par la prière avant le prêche, sans appel à la prière et sans annoncer le début de celle-ci. Puis il se tint debout, appuyé sur Bilâl, ordonna de craindre Allah et incita à Lui obéir. Il exhorta les gens et leur fit le rappel.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Certes, vous marcherez tout l'après-midi, puis vous arriverez à un point d'eau, si Allah le veut, demain.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Le hadith de Jâbir ibn 'Abdillah (qu'Allah l'agrée) au sujet de la description du Pèlerinage d'adieu du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut).
عربي
L'anglais
Le français
...
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) regroupa la prière du couchant (« ṣalâtu-l-maghrib») et celle du crépuscule (« ṣalâtu-l-‘ishâ`») : il a accompli la prière du couchant en trois unités de prière et la prière du crépuscule en deux, avec un seul appel pour annoncer le début la prière (« al-Iqâmah »).
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Tu es leur imam ! Adapte-toi au plus faible d’entre eux et prends un muezzin qui ne prend pas de salaire pour appeler à la prière !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Le muezzin du Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) prenait son temps pour appeler à l’accomplissement de la prière (« Al-Iqâmah »). Ce n’est que lorsqu’il voyait le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) sortir qu’il le faisait.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Le Muezzin est plus en droit d'accomplir l'appel à la prière (« Al-Adhân »), et l'imam est plus en droit d'ordonner qu'on accomplisse l’appel qui annonce le début la prière (« Al-Iqâmah »).
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
Haoussa
Quiconque dit en entendant l’appel à la prière (« Al-Adhân ») : " Ô Allah ! Maître de cet appel parfait et de la prière que l'on va accomplir, accorde à Muḥammad la place éminente et le rang honorifique, et ressuscite-le dans la position louable que Tu lui as promise. " bénéficiera de mon intercession le Jour de la Résurrection.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Cinghalais
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Malayalam
Télougou
Swahili
Thaïlandais
pachtou
Assamais
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
النيبالية
الدرية
الرومانية
المجرية
الموري
Kannada
الولوف
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
الماراثية
Allah n'accepte pas la prière d'une femme réglée ne portant pas de foulard.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Lorsqu’il est ample, enveloppe-toi dedans ! Et lorsqu’il est étroit, met-le comme un pagne !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
Qu’aucun d’entre vous ne prie dans un seul habit en n'ayant rien sur ses épaules.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Cinghalais
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Malayalam
Télougou
Swahili
Thaïlandais
pachtou
Assamais
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
النيبالية
الدرية
الرومانية
المجرية
الموري
Kannada
الولوف
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
الماراثية
Nous étions en voyage avec le Prophète (sur lui la paix et le salut) et la nuit était si obscure que nous ne savions pas dans quelle direction prier. Chacun d’entre nous pria alors sans direction particulière. Au matin, nous en parlâmes au Prophète (sur lui la paix et le salut) et : {( Où que vous vous tourniez se trouve le Visage d’Allah ! )} [Coran : 2/115] fut révélé.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Tout ce qui est entre l'Est et l'Ouest constitue la Qiblah.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) priait sur sa monture, quelle que soit la direction qu'elle prenait ; mais lorsqu'il voulait faire la prière obligatoire, il descendait et se tournait vers la Qiblah.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Si le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) désirait prier alors qu'il était en voyage, il se tournait en direction de la Qiblah, disait : "Allâhu Akbar !", puis il priait ; quelle que soit la direction prise par sa monture.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
La Terre entière est un lieu de prière, sauf le cimetière et le ḥammâm.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Ne priez pas en direction des tombes et ne vous asseyez pas dessus !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Cinghalais
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Malayalam
Télougou
Swahili
Tamoul
Birman
Thaïlandais
Allemand
Japonais
pachtou
Assamais
Albanais
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
Kyrgyz
النيبالية
Yoruba
الليتوانية
الدرية
الصربية
الصومالية
الطاجيكية
Kinyarwanda
الرومانية
المجرية
التشيكية
الموري
Malagasy
Italien
Kannada
الولوف
البلغارية
Azeri
الأوزبكية
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
الماراثية
Lorsque l’un d’entre vous vient à la mosquée, qu’il regarde : s’il voit une saleté ou une impureté sur ses sandales, qu’il l’essuie ; et qu’il prie ensuite avec.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Si l'un de vous marche avec ses chaussures sur une impureté, le moyen de les purifier est la terre.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Certes, durant cette prière, aucune parole humaine ne convient ; elle n'est que glorification, proclamation de la grandeur d'Allah, et récitation du Coran !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
Dire : " SubḥânaLlâh ! ", Gloire et Pureté à Allah ! [dans la prière] est réservé aux hommes et frapper des mains est réservé aux femmes.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
J’ai vu le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) prier alors que sortait de sa poitrine un son semblable à celui du moulin lorsqu’il tourne pour moudre ; c'était dû à ses pleurs (sur lui la paix et le salut).
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) se rendit à la mosquée de Qubâ‘ afin d'y accomplir une prière.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
J’ai vu le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) diriger les gens dans la prière avec sur son épaule Umâmah bint Abî Al-’Aṣ qui était la fille de Zaynab, la fille du Prophète (sur lui la paix et le salut). Lorsqu’il s’inclinait, il la déposait et lorsqu’il se relevait de la prosternation, il la reprenait.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : " Tuez les deux noirs dans la prière : la vipère et le scorpion ! "
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a permis au voyageur, pendant trois jours et trois nuits, et au résident, pendant un jour et une nuit.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Après que Bilâl eut appelé à la prière avant le lever de l’aube, le Prophète (sur lui la paix et le salut) lui ordonna de retourner pour dire : « Prêtez attention ! Que le serviteur dorme… Qu’il dorme ! Prêtez attention ! Que le serviteur dorme… Qu’il dorme ! »
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
Haoussa
Certes, ce Coran a été révélé selon sept lettres (« Aḥruf »), récitez-en ce que vous pouvez !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Ô Jibrîl ! J'ai été envoyé à une communauté d'illettrés : parmi eux, il y a : la vieille femme, l'homme âgé, le jeune garçon, la jeune fille et l'homme qui ne lit jamais de livre !
عربي
L'anglais
Ouïghour
...
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
Certes, le Prophète (sur lui la paix et le salut) résida à La Mecque et y reçut la Révélation du Coran durant dix ans. Ensuite, il résida à Médine et y reçut la Révélation du Coran pendant dix ans.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
On interrogea Ibn 'Abbâs et Muḥammad ibn Al-Ḥanafiyyah : « Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a-t-il laissé quelque chose ? » Ils répondirent tous les deux : « Il n'a laissé que ce qui est entre les deux couvertures [du Coran]. »
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Parfois, elle me vient comme le tintement d'une cloche, et c'est ce qui est le plus dur pour moi. Lorsqu’elle prend fin, j'ai déjà tout assimilé. Et parfois, c'est un Ange prenant l'aspect d'un homme qui me parle, et je saisis alors ce qu'il dit.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Lorsque la Révélation descendait sur lui, le Prophète d'Allah (sur lui la paix et le salut) était pris de difficulté et l'expression de son visage changeait.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Il arrivait que la Révélation descende sur le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) par une matinée froide et qu'ensuite son front dégouline de sueur.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Portugais
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) éprouvait beaucoup de peine lors de la Révélation. Il remuait les lèvres.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Lave trois fois le parfum sur toi et ôte la tunique que tu portes. Ensuite, accomplis lors de ta ‘Umrah ce que tu accomplis lors de ton Pèlerinage.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
Ouïghour
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Ô groupe des Anṣâr ! - Ils répondirent : Nous voici, ô Messager d’Allah ! - Il a dit : Vous avez dit : Et qu’en est-il de l’homme qui a été touché par désir envers sa cité et par compassion envers son clan familial ? - Ils répondirent : En effet, c’est cela ! - Il a dit : Certes, je suis le serviteur d’Allah et Son Messager et j’ai émigré vers Allah, puis vers vous. Vivre [pour moi], c'est vivre à vos côtés et mourir [pour moi] c'est mourir à vos côtés !
عربي
L'anglais
Le français
...
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Embellissez le Coran avec vos voix !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Portugais
Tu as eu en partie raison et tu as eu en partie tort.
عربي
L'anglais
Le français
...
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
N'écrivez rien de moi ! Et quiconque a écrit de moi autre chose que le Coran, alors qu'il l'efface ! Et rapportez de moi et nul grief ! Et quiconque ment délibérément sur mon compte, alors qu'il prépare sa place en Enfer !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Portugais
Qu'il est mauvais pour l'un d'entre-vous de dire : "J'ai oublié tel et tel verset ! ", on le lui a plutôt fait oublier. Remémorez-vous donc le Coran car il est plus prompt à s’échapper de la poitrine des hommes que les chameaux [de leur enclos].
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Lisez le Coran ! En effet, le Jour de la Résurrection, il viendra intercéder pour ses compagnons.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le russe
Le bosniaque
Cinghalais
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
kurde
Haoussa
Portugais
Swahili
Thaïlandais
Assamais
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
الدرية
الرومانية
المجرية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
الماراثية
Récitez le Coran tant que vos cœurs sont en accord. Et lorsque vous êtes en désaccord, alors levez-vous !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
Est-ce ceci qui vous a été ordonné ? Ou est-ce pour cela que vous avez été envoyés ? Opposez-vous les versets du Livre d'Allah les uns aux autres ? Certes, les communautés venues avant vous se sont égarées de la même manière ! Assurément, vous n'êtes pas ici pour agir ainsi. Considérez ce qui vous a été ordonné et faites-le ! Et ce qui vous a été interdit, cessez de le faire !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Portugais
Ne polémiquez pas au sujet du Coran ! Car certes, polémiquer à son sujet est de la mécréance !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Portugais
Certes, ce que je crains pour vous est un homme qui a appris le Coran, au point que la beauté de celui-ci apparaisse sur sa personne, et a été un soutien à l'Islam puis qui, par la suite, a changé selon ce qu'Allah a voulu. Il s'est alors dépouillé [de son Islam], il l'a jeté [le Coran] derrière son dos et s'en est pris physiquement à son voisin en l'accusant de polythéisme.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Certes, je crains deux choses pour ma communauté : le Coran et le lait. Quant au lait, c'est le fait que les gens recherchent la campagne et suivent leurs plaisirs et ensuite délaissent les prières [en groupe à la mosquée]. Quant au Coran, c'est le fait que les hypocrites l'apprennent afin de polémiquer avec les croyants.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
La plupart des hypocrites de ma communauté sont ses lecteurs [du Coran].
عربي
L'anglais
Le français
...
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
Un homme demanda : " Ô Messager d'Allah ! Adam était-il un Prophète ? - Il répondit : Oui ! - L'homme continua : Combien y'a-t-il eu entre lui et Noé ? - Il répondit : Dix siècles ! - Il poursuivit : Combien y'a-t-il eu entre Noé et Abraham ? - Il répondit : Dix siècles ! - Il termina : Ô Messager d'Allah ! Combien y'a-t-il eu de Messagers ? - Il répondit : Trois-cent-quinze ! "
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Certes, Allah a élu Kinânah parmi les fils d'Ismâ'îl, ensuite Il a élu Quraysh parmi Kinânah, puis Il a élu Banî Hâshim parmi Quraysh, enfin Il m'a élu parmi Bani Hâshim. Je suis donc le maître des fils d'Adam, et cela sans aucune vanité. Je serai le premier pour qui la Terre se fendra, le premier intercesseur et le premier à qui on permettra d'intercéder.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
J'ai cinq noms : Je suis Muḥammad, Aḥmad, Al-Mâḥî, celui par qui Allah efface la mécréance, je suis Al-Ḥâshir, celui après qui les gens seront ressuscités, et je suis Al-'Âqib.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) nous a lui-même cité ses noms dont nous avons retenu certains, notamment il a dit : " Je suis Muḥammad, Aḥmad, Al-Muqaffî, Al-Ḥâshir et le Prophète de la miséricorde."
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Jibrîl (sur lui la paix) est venu au Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) alors qu’il jouait avec des enfants. Il le prit, l'allongea sur le dos, lui ouvrit sa poitrine, ôta son cœur et en sortit un morceau de chair puis a dit : " Ceci est la part de Satan te concernant ! "
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Qu'une chose semblable à l'arrière d'une selle (de chameau) soit placée devant l'un d'entre-vous, puis, ce qui passera devant lui ne lui portera aucun préjudice !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Lorsque que l'un d’entre vous fait la prière, qu'il prie devant un obstacle, ne serait-ce qu'une flèche !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Lorsque l’un d’entre vous se lève pour prier, il sera protégé si devant lui se trouve [un objet de la taille d’] une selle de chameau ; s’il n’y a pas devant lui [un objet de la taille d’] une selle de chameau, sa prière sera rompue par l’âne, la femme et le chien noir.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Lorsque l'un d'entre vous prie devant une chose qui le sépare des gens et qu’une personne souhaite passer devant lui, qu’il la repousse. Si elle insiste, qu’il la combatte, car ce n’est rien d'autre qu’un démon !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a interdit à l'homme d'accomplir la prière en ayant les mains posées sur les flancs.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) répugnait voir un fidèle poser ses mains sur son flanc, et elle disait : « C’est ainsi que les juifs font dans leur prière ! »
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Lorsque le dîner est servi, commencez par lui avant d’accomplir la prière du couchant et ne hâtez pas votre repas !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Lorsque l'un d'entre vous se lève en prière, la miséricorde lui fait face, qu'il n'enlève pas les cailloux.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
Haoussa
J’ai interrogé le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) au sujet du fait de détourner le regard pendant la prière. Il me répondit : "C’est un larcin que le Diable commet dans la prière de l’individu !"
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Lorsque l'un d'entre vous se tient debout en prière, il est en conversation avec son Seigneur - ou : son Seigneur est entre lui et la Qiblah - Ainsi, qu'il ne crache pas devant lui, mais plutôt à sa gauche ou à ses pieds.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Débarrasse-nous de ce voile ! Ses images ne cessent de se présenter lors de ma prière !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Rendez vous avec mon vêtement que voici chez Abî Jahm et apportez-moi son vêtement ! Celui-ci m'a distrait dans ma prière tout à l'heure.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
"Qu'ont donc certaines personnes à lever le regard au ciel pendant leur prière ?" Il tint des propos très durs à ce sujet, jusqu'à dire : "Qu'ils cessent d'agir de la sorte, sinon leurs regards leur seront enlevés !"
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Cinghalais
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Télougou
Swahili
Thaïlandais
Assamais
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
الدرية
الرومانية
المجرية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
الماراثية
Le bâillement pendant la prière provient du Diable ; donc, lorsque l'un d'entre vous baille, qu’il se retienne autant qu’il le peut !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a ordonné que l’on construise des mosquées au milieu des demeures, qu’on les garde propres et qu’on les parfume.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) envoya des cavaliers en direction du Najd. Ils revinrent avec un homme des Bani Ḥanîfah du nom de Thumâmah ibn Uthâl, le chef des gens d’Al-Yamâmah. Ils le ligotèrent à un des piliers de la mosquée.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
Haoussa
Je t'adjure par Allah ! As-tu entendu le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) dire : "Réponds à ma place ! Ô Allah ! Aide-le par l'Esprit Saint !" ? » Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) répliqua : « Par Allah, oui ! »
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Quiconque entend un homme réclamer une bête égarée dans la mosquée, qu’il dise : "Qu’Allah ne te la rende pas !" Certes, les mosquées n’ont pas été bâties pour cela !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
L'envoyé d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Si vous voyez quelqu’un vendre ou acheter dans la mosquée, dites : "Qu’Allah ne rende pas ton commerce profitable !" Et si vous voyez quelqu’un y réclamer [à haute voix] une bête égarée, dites : "Qu’Allah ne te la rende pas !" »
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
L'application des peines légales et du talion ne doit pas avoir lieu dans les mosquées !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
Haoussa
Saʽd fut touché le jour du fossé. C'est un homme de Quraysh qu'on appelle Ḥibbân ibn Al-ʽAriqah qui lui tira dessus, il lui tira une flèche dans la veine médiane. Le Prophète (sur lui la paix et le salut) lui dressa une tente dans la mosquée afin de pouvoir lui rendre visite d'un endroit proche.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
Haoussa
Laisse-les, Abû Bakr ! Ces jours sont des jours de fête, et ces jours sont les jours de Minâ !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Elle avait l'habitude de venir chez moi pour discuter et, à chaque fois qu'elle venait, elle disait : "Et le jour de l'écharpe est l’une des merveilles de notre Seigneur ! Il m'a Certes sauvée de la terre de la mécréance."
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
Cracher dans la mosquée est un péché et son expiation consiste à le recouvrir de terre.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
L'Heure n'aura pas lieu avant que les gens ne se vantent de leurs mosquées les uns auprès des autres.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Cinghalais
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Swahili
Thaïlandais
Assamais
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
الدرية
الرومانية
المجرية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
الماراثية
Il ne m'a pas été ordonné d'orner et d'élever les mosquées.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Portugais
Le récit de celui qui porte préjudice à sa prière selon la version de Rifâ’ah (qu’Allah l’agrée).
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
La parole de Abû Ḥumayd As-Sâ'idî au milieu de dix Compagnons du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) dont Abû Qatâdah : « Je vais vous enseigner la façon de prier du Prophète (sur lui la paix et le salut) ! »
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) se levait la nuit pour prier, il disait : « Allah est plus Grand [que tout] ! » Puis, il disait : « Gloire et Pureté à Toi, ô Allah et par Ta Louange ! Béni soit-Ton Nom et Élevé sois-Tu ! Il n’y a aucune divinité, digne d’adoration, en dehors de Toi ! »
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) commençait la prière par le « Takbîr » et en récitant {( La louange est à Allah, Seigneur des Mondes )}. Et, lorsqu'il s'inclinait, il ne levait pas la tête et ne la baissait pas, mais faisait entre les deux.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut), lorsqu'il prononçait le « Takbîr », levait les mains à la hauteur de ses oreilles ; et lorsqu'il il s'inclinait, il levait les mains à la hauteur de ses oreilles
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
Haoussa
J'ai accompli la prière avec le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) et il a posé sa main droite au-dessus de sa main gauche sur sa poitrine.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Peut-être récitez-vous derrière votre imam ? - Nous répondîmes : Oui, ô Messager d’Allah ! - Il dit : Ne le faites pas, sauf pour : 'Fâtiḥatu-l-kitâb', L’Ouverture du Livre, car il n’y a pas de prière pour celui qui ne la récite pas !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Portugais
Le Prophète (sur lui la paix et le salut), Abû Bakr et ‘Umar (qu’Allah les agrée) débutaient la récitation de la prière par : {( La louange est à Allah, Seigneur des Mondes. )}
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Si vous lisez : {(La louange est à Allah...)}, récitez également : « Au Nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. » Certes, c'est la Mère du Coran, la Mère du Livre, les Sept répétées, et le verset : {(Au Nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.)} est l'un de ses sept versets.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Quant à celui-ci, il a rempli ses mains de bien !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) récitait, dans les deux premières unités de la prière du midi (« ṣalâtu-ẓ-ẓuhr ») : « La mère du Livre » ainsi que deux Sourates ; et dans les deux dernières unités, il récitait : « La mère du Livre. » Parfois, il nous faisait entendre un verset.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Nous mesurions le temps pendant lequel le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) se tenait debout dans les prières du midi et de l'après-midi. Nous estimâmes que dans les deux premiers cycles du midi, il se tenait debout le temps de réciter {( Alif, lâm, mîm ; une révélation…)} [Coran : 32]. Nous estimâmes que dans les deux derniers cycles, il se tenait debout deux fois moins longtemps.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Je n'ai prié derrière personne dont la prière ressemble plus à celle du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) que celle de un tel. En effet, nous avons prié derrière cet homme et il prolongeait les deux premières unités de prière du midi (« ṣalâtu-ẓ-ẓuhr »), et raccourcissait les deux dernières.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
J'ai entendu le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) réciter sourate : « Aṭ-Ṭûr » [Coran : 52] dans la prière couchant (« ṣalâtu-l-maghrib») et quand il arriva au verset : {( Ont-ils été créés à partir du néant ou sont-ils eux-mêmes les créateurs ? Ont-ils créé les cieux et la terre ? Plutôt, ils n'ont aucune certitude. Détiennent-ils les réserves de ton Seigneur, ou sont-ils eux les dominants ?)}, mon cœur faillit s'envoler.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Ô vous les gens ! Il ne reste plus, des bonnes annonces de la prophétie, que le rêve pieux fait par un musulman ou que l'on fait de lui. Il m'a été interdit de réciter le Coran incliné ou prosterné.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
La prière du Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) était telle que le temps qu’il prenait en étant incliné, après s’être relevé de l’inclinaison, en étant prosterné et entre les deux prosternations était presque le même.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
On m'a ordonné de me prosterner sur sept os : le front - tout en montrant son nez-, les mains, les genoux et le bout des pieds et de ne pas retrousser les vêtements, ni les cheveux.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Cinghalais
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Malayalam
Télougou
Swahili
Tamoul
Birman
Thaïlandais
Allemand
Japonais
pachtou
Assamais
Albanais
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
Kyrgyz
النيبالية
Yoruba
الليتوانية
الدرية
الصربية
الصومالية
Kinyarwanda
الرومانية
المجرية
التشيكية
الموري
Malagasy
Oromo
Kannada
الولوف
Azeri
الأوزبكية
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
الماراثية
Lorsque tu te prosternes, pose les mains et lève les coudes.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Cinghalais
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Malayalam
Télougou
Swahili
Thaïlandais
pachtou
Assamais
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
النيبالية
الدرية
الرومانية
المجرية
الموري
Kannada
الولوف
Azeri
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
الماراثية
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) écartait les doigts lorsqu’il s’inclinait et il les joignait lorsqu’il se prosternait.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
J'ai vu le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) accomplir la prière assis en tailleur.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Lorsqu’il concluait une unité de prière impaire, il ne se relevait pas avant de s'être parfaitement assis.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Du fait que le Prophète (sur lui la paix et le salut) fit des invocations durant un mois, debout, après l'inclinaison. Il invoquait contre des gens de Banî Sulaym.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Le Messager d'Allah ne faisait d'invocation debout dans la prière, que lorsqu'il invoquait pour ou contre des gens.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Ô mon père ! Tu as accompli la prière derrière le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut), Abu Bakr, 'Umar, 'Uthmân et 'Alî (qu'Allah les agrée) ici, à Al-Kûfah, pendant cinq années. Pratiquaient-ils le Qunût lors de la prière de l'aube ? - Il répondit : Ô mon fils, c'est une chose innovée !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Lorsque l’un d’entre vous se prosterne, qu’il ne s’accroupisse pas comme le fait le chameau ; et qu’il pose ses mains avant de poser ses genoux.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Ibn 'Umar (qu'Allah l'agrée, lui et son père) posait ses mains avant les genoux lorsqu'il se prosternait et il disait que le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) faisait de même.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) s’asseyait afin d'invoquer, il posait sa main droite sur sa cuisse droite et sa main gauche sur sa cuisse gauche, il pointait son index, plaçait son pouce sur son majeur et il couvrait son genou de sa paume gauche.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) nous enseignait le « Tashahud » comme il nous enseignait une sourate du Coran.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Tagalog
kurde
Haoussa
J’ai accompli la prière avec le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) et [à la fin] il saluait à sa droite en disant : « Que le salut, la miséricorde et les bénédictions d’Allah soient sur vous ! »
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Cinghalais
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Malayalam
Télougou
Swahili
Thaïlandais
pachtou
Assamais
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
النيبالية
الدرية
الرومانية
المجرية
الموري
Kannada
الولوف
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
الماراثية
Quiconque, après chaque prière, glorifie Allah trente-trois fois, loue Allah trente-trois fois, proclame la grandeur d'Allah trente-trois fois - ceci faisant quatre-vingt-dix-neuf - et dit pour compléter la centaine : « Il n'est de divinité digne d'adoration excepté Allah, Lui Seul, sans associé, à Lui la Royauté, à Lui la louange et Il est Capable de toute chose » ses fautes lui seront pardonnées même si elles étaient comme l'écume de la mer.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Cinghalais
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Malayalam
Télougou
Swahili
Thaïlandais
Allemand
pachtou
Assamais
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
Kyrgyz
النيبالية
Yoruba
الليتوانية
الدرية
الصربية
الصومالية
Kinyarwanda
الرومانية
المجرية
التشيكية
الموري
Malagasy
Oromo
Kannada
الولوف
Azeri
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
الماراثية
Celui qui récite « le verset du repose-pieds » à la fin de chaque prière obligatoire, la seule chose qui l’empêche d’entrer au Paradis, c’est qu’il ne soit pas encore mort.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Cinghalais
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Malayalam
Télougou
Swahili
Thaïlandais
Allemand
pachtou
Assamais
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
Kyrgyz
النيبالية
Yoruba
الليتوانية
الدرية
الصربية
الصومالية
Kinyarwanda
الرومانية
المجرية
التشيكية
الموري
Malagasy
Oromo
Kannada
الولوف
Azeri
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
الماراثية
Prie debout ! Si tu ne peux pas, alors assis. Et si tu ne peux pas, alors couché de côté.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Cinghalais
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Malayalam
Télougou
Swahili
Tamoul
Birman
Thaïlandais
Allemand
Japonais
pachtou
Assamais
Albanais
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
Kyrgyz
النيبالية
Yoruba
الليتوانية
الدرية
الصربية
الصومالية
الطاجيكية
Kinyarwanda
الرومانية
المجرية
التشيكية
الموري
Malagasy
Italien
Kannada
الولوف
البلغارية
Azeri
الأوزبكية
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
الماراثية
Prie à même le sol si tu peux ! Sinon, fais des mouvements de tête en faisant en sorte que ton mouvement pour la prosternation soit plus prononcée que pour l'inclinaison.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) cracha sur le pied de 'Amr ibn Mu'âdh, lorsque son pied fut coupé, et il s'est rétabli.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Nous avons participé avec le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) à l’expédition militaire de Ḥunayn. Lorsque nous avons rencontré l’ennemi, je me suis avancé et j’ai gravi un col. Un homme du camp ennemi se dirigea vers moi, je lui ai alors décoché une flèche et il s’est caché de moi. Je ne savais pas ce qu’il faisait.
عربي
L'anglais
Le français
...
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
« Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a essuyé mon visage de sa main et a invoqué en ma faveur ! » Il vécu donc cent-vingt ans et n'avait sur sa tête que quelques petits cheveux blancs.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Je n'ai plus eu de conjonctivite, ni de mal de tête, depuis que le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a essuyé mon visage et a craché dans mon œil, le jour de Khaybar, au moment où il m'a donné l'étendard.
عربي
L'anglais
Ouïghour
...
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
Ô Abâ Ḥidhyam ! Que me vaut ta venue ?
عربي
L'anglais
Le français
...
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
« J'étais auprès de Qatâdah ibn Milḥân au moment de son agonie, un homme passa alors à l'extrémité de la demeure. » Il a dit : « Je l'ai aperçu sur le visage de Qatâdah. » Il a dit : « Lorsque je le regardais, c'est comme si sur son visage il y avait de l'onguent. »
عربي
L'anglais
Ouïghour
...
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) fut saisi alors que sa tête était entre ma poitrine et [le haut de] mon torse, lorsque son âme sortit, je n'avais jamais senti une odeur aussi bonne que celle-ci auparavant.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Portugais
Yazîd ibn Al-Aswad (qu'Allah l'agrée) effectua la prière de l'aube avec le Prophète (sur lui la paix et le salut) ; ensuite, les gens se précipitèrent afin de prendre sa main et s'essuyer leurs visages avec. Il a dit : « J'ai alors pris sa main et me suis essuyé le visage avec. J'ai senti celle-ci plus froide que la neige et son odeur était plus suave que le musc ! »
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) est entré chez nous et y a fait sa sieste [de la mi-journée]. Il transpira. Ma mère est alors venue avec un récipient en verre, elle essuya sa sueur et la mit à l'intérieur. Ma mère est alors venue avec un récipient en verre, elle essuya sa sueur et la mit dedans.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Lorsqu'il effectua le lavage mortuaire du Prophète (sur lui la paix et le salut) il chercha sur lui ce que l'on cherche [généralement] sur le mort, mais il n'en trouva rien. Il dit alors : « [Je te rachèterai] par mon père ! Tu sens bon. Tu sentais bon en étant vivant, et tu sens bon en étant mort ! »
عربي
L'anglais
Ouïghour
...
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
Ô Messager d'Allah ! Le fils de ma sœur souffre !' Il essuya alors ma tête et invoqua la bénédiction en ma faveur. Ensuite, il fit ses ablutions et je bus alors du reste de l'eau qu'il avait utilisé pour celles-ci. Puis, je me suis levé derrière son dos. J'ai alors regardé le sceau de la Prophétie entre ses deux omoplates, il était comme un œuf de pigeon.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) m'a dit : "Rapproche-toi de moi !" Alors, je me suis rapproché de lui.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
"Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a-t-il imploré le pardon en ta faveur ? - Il répondit : Oui, et pour toi aussi !" Ensuite, il récita ce verset : { Et implore le pardon pour ton péché ainsi que pour les croyants et les croyantes }.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
On m'a certes fait peur pour la cause d'Allah alors que personne d'autre n'avait peur. On m'a certes causé du tort pour la cause d'Allah alors que personne ne subissait de tort. Certes, trente jours et nuits passèrent alors que Bilâl et moi n'avions aucune nourriture qu'un être vivant pouvait manger excepté cachée sous l'aisselle de Bilâl !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) s'est tenu debout [et a prié] une nuit avec un seul verset du Coran.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Une femme qui avait quelque déficience au niveau de sa raison a dit : « Ô Messager d'Allah ! J'ai besoin de toi ! » Il a alors dit : « Ô mère d'untel ! Vois quel chemin tu souhaites [que nous empruntions] afin que je puisse répondre à ton besoin ! »
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a accompli le Pèlerinage sur une vieille selle usée qui avait une natte valant quatre dirhams ou même pas ; ensuite, il a dit : "Ô Allah ! Un Pèlerinage sans ostentation, ni vanité !"
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Il n'y avait pas une personne plus chère [à leurs yeux] que le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) et lorsqu'ils le voyaient, ils ne se levaient pas du fait qu'ils savaient qu'il détestait cela.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Portugais
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) est venu me rendre visite sans monter une mule ou un cheval.
عربي
L'anglais
Le français
...
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
La parole de Yûsuf ibn ʽAbdillah ibn Salâm (qu'Allah l'agrée, lui et son père) : « Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) m'a lui-même nommé Yûsuf et m'a assis dans son giron. »
عربي
L'anglais
Le français
...
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
ʽÂ'ishah (qu'Allah l'agrée) fut interrogée au sujet de ce que faisait le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) chez lui. Elle a répondu : « Il était un être homme parmi les hommes : il rapiéçait son habit, trayait sa brebis et faisait les choses lui-même. »
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Portugais
Il n’était ni pervers, ni grossier, ni criard dans les marchés. Il ne répondait pas au mal par le mal, mais il pardonnait et ne tenait pas rigueur.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Cinghalais
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Télougou
Swahili
Thaïlandais
Assamais
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
الدرية
الرومانية
المجرية
Malagasy
الجورجية
المقدونية
الخميرية
الماراثية
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) fut envoyé à l'âge de quarante ans, il a vécu à La Mecque durant treize ans à recevoir la Révélation. Puis, il lui a été ordonné d'émigrer, il a alors émigré durant dix ans. Enfin, il est mort à l'âge de soixante-trois ans.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Portugais
Le dernier regard que j'ai porté vers le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) fut lorsqu’il tira le rideau tandis que les gens étaient en rangs derrière Abû Bakr (qu'Allah l'agrée).
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Portugais
Je n'envie à personne d'avoir eu une mort douce après ce que j'ai vu de la dureté de la mort du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut).
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Lorsque le Prophète (sur lui la paix et le salut) est mort, les Compagnons demandèrent : "Où l'enterre-t-on ?" Alors, Abû Bakr (qu'Allah l'agrée) a répondu : "Dans le lieu où il est mort !"
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Abû Bakr (qu'Allah l'agrée) est entré auprès du Prophète (sur lui la paix et le salut) après son décès et alors il a posé sa bouche entre ses deux yeux, il a mis ses mains sur ses tempes et il a dit : Ôh ! Meilleur des Prophètes... Ôh ! Meilleur des amis intimes... Ôh ! Meilleur des élus !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Le jour où le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) entra à Médine, il en illumina chaque chose ; et le jour où il est mort, tout en fut assombri.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Que mes héritiers ne se partagent ni dinar, ni dirham ! Ce que j'aurai laissé après les dépenses pour mes femmes et pour celui qui me succédera est une aumône !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) n'a laissé ni dinar, ni dirham, ni brebis, ni chameau, et il n'a rien enjoint.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Aucun Prophète n'est mort sans que ne lui soit montrée sa place au Paradis et qu'ensuite le choix ne lui soit donné." Lorsque la mort est venue à lui et que sa tête était sur ma cuisse, il s'est évanoui. Ensuite, il reprit conscience et leva alors son regard en direction du toit de la maison. Puis, il a dit : "Ô Allah ! La compagnie la plus élevée !"
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Moïse était un homme timide et pudique ; du fait de sa pudeur, on ne voyait rien apparaître de sa peau. Certains parmi les fils d’Israël décidèrent de lui causer du tort.
عربي
L'anglais
Ouïghour
...
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
Jésus fils de Marie (sur lui la paix) vit un homme voler, il lui demanda alors : "As-tu volé ? - L'homme répondit : Ô que non ! Par Allah ! Celui en dehors Duquel il n'est de divinité [digne d'adoration] ! - Jésus a dit : Je crois en Allah et mes yeux ont menti !
عربي
L'anglais
Le français
...
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
Il n'est pas un nouveau-né parmi les fils d'Adam sans que Satan ne le touche au moment où il est mis au monde. Suite à ce toucher de Satan, il se met alors à crier. Les seules exceptions furent Marie et son fils.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Ouïghour
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Al-Khaḍir n'a été appelé ainsi qu'en raison du fait qu'il s'est assis sur une terre blanche et sèche et qu'elle s'est mise à s'agiter, suite à son passage, jusqu'à en devenir verte.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Le noble, fils du noble, fils du noble, fils du noble : Joseph (Yûsuf), fils de Jacob (Ya'qûb), fils d'Isaac (Is'hâq), fils d'Abraham (Ibrâhîm) - sur eux la paix.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
kurde
Haoussa
Il ne convient pas à un serviteur de dire : "Je suis meilleur que Jonas fils de Matta !"
عربي
L'anglais
Ouïghour
...
Le français
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
Certes, le soleil n'a été retenu pour aucun être humain, excepté : "Josué", lorsqu'il chemina de nuit vers Jérusalem.
عربي
L'anglais
Le français
...
Le russe
Le bosniaque
Indien
Le chinois
Le persan
Haoussa
N'insultez pas mes Compagnons ! En effet, si l'un d'entre vous dépensait en or l'équivalent de [la montagne] de Uḥud, il n'atteindrait pas la quantité de deux paumes de l'un d'entre eux, ni même sa moitié !
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'indonésien
Le bengali
Le français
Le turc
Le russe
Le bosniaque
Cinghalais
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Malayalam
Télougou
Swahili
Thaïlandais
Allemand
pachtou
Assamais
السويدية
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
Kyrgyz
النيبالية
الليتوانية
الدرية
الصربية
Kinyarwanda
الرومانية
المجرية
التشيكية
الموري
Malagasy
الولوف
الأوكرانية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
الماراثية
N'entrera pas en Enfer un homme ayant assisté à Badr et Al-Ḥudaybiyyah.
عربي
L'anglais
L'urdu
...
L'espagnol.
L'indonésien
Ouïghour
Le bengali
Le français
Le russe
Le bosniaque
Cinghalais
Indien
Le chinois
Le persan
Vietnamese
Tagalog
kurde
Haoussa
Portugais
Télougou
Swahili
Thaïlandais
Assamais
الأمهرية
الهولندية
الغوجاراتية
الدرية
الرومانية
المجرية
الجورجية
المقدونية
الخميرية
الماراثية
«
1
...
8
9
10
11
»
×
Contactez-nous
Le nom *
Le courriel électronique *
Le message *
Envoi
Le courriel électronique
()
*
Enregistrement
×
La langue:
العربية
EN - L'anglais - English
UR - L'urdu - اردو
ES - L'espagnol. - Español
ID - L'indonésien - Bahasa Indonesia
UG - Ouïghour - ئۇيغۇرچە
BN - Le bengali - বাংলা
FR - Le français - Français
TR - Le turc - Türkçe
RU - Le russe - Русский
BS - Le bosniaque - Bosanski
SI - Cinghalais - සිංහල
HI - Indien - हिन्दी
ZH - Le chinois - 中文
FA - Le persan - فارسی
VI - Vietnamese - Tiếng Việt
TL - Tagalog - Tagalog
KU - kurde - Kurdî
HA - Haoussa - Hausa
PT - Portugais - Português
ML - Malayalam - മലയാളം
TE - Télougou - తెలుగు
SW - Swahili - Kiswahili
TA - Tamoul - தமிழ்
MY - Birman - မြန်မာ
TH - Thaïlandais - ไทย
DE - Allemand - Deutsch
JA - Japonais - 日本語
PS - pachtou - پښتو
AS - Assamais - অসমীয়া
SQ - Albanais - Shqip
SV - السويدية - Svenska
AM - الأمهرية - አማርኛ
NL - الهولندية - Nederlands
GU - الغوجاراتية - ગુજરાતી
KY - Kyrgyz - Кыргызча
NE - النيبالية - नेपाली
YO - Yoruba - Yorùbá
LT - الليتوانية - Lietuvių
PRS - الدرية - دری
SR - الصربية - Српски
SO - الصومالية - Soomaali
TG - الطاجيكية - тоҷикӣ
RW - Kinyarwanda - Kinyarwanda
RO - الرومانية - Română
HU - المجرية - Magyar
CS - التشيكية - Čeština
MOS - الموري - Moore
MG - Malagasy - Malagasy
FF - الفولانية - Fulfulde
IT - Italien - Italiano
OM - Oromo - Oromoo
KN - Kannada - ಕನ್ನಡ
WO - الولوف - Wolof
BG - البلغارية - Български
AZ - Azeri - Azərbaycan
EL - اليونانية - Ελληνικά
AK - الأكانية - Akan
UZ - الأوزبكية - O‘zbek
UK - الأوكرانية - Українська
KA - الجورجية - ქართული
LN - اللينجالا - Lingala
MK - المقدونية - Македонски
KM - الخميرية - ភាសាខ្មែរ
BM - - Bambara
PA - - ਪੰਜਾਬੀ
MR - الماراثية - मराठी
DA - - Dansk
×
La recherche dans:
العربية
English
اردو
Español
Bahasa Indonesia
ئۇيغۇرچە
বাংলা
Français
Türkçe
Русский
Bosanski
සිංහල
हिन्दी
中文
فارسی
Tiếng Việt
Tagalog
Kurdî
Hausa
Português
മലയാളം
తెలుగు
Kiswahili
தமிழ்
မြန်မာ
ไทย
Deutsch
日本語
پښتو
অসমীয়া
Shqip
Svenska
አማርኛ
Nederlands
ગુજરાતી
Кыргызча
नेपाली
Yorùbá
Lietuvių
دری
Српски
Soomaali
тоҷикӣ
Kinyarwanda
Română
Magyar
Čeština
Moore
Malagasy
Fulfulde
Italiano
Oromoo
ಕನ್ನಡ
Wolof
Български
Azərbaycan
Ελληνικά
Akan
O‘zbek
Українська
ქართული
Lingala
Македонски
ភាសាខ្មែរ
Bambara
ਪੰਜਾਬੀ
मराठी
Dansk
Recherche
×
Résultats de la recherche: