عن أنس بن مالك -رضي الله عنه- قال: «لقد أَنْزَلَ الله الآية التي حَرَّمَ الله فيها الخمر، وما بالمدينة شَرَابٌ يُشْرَبُ إلا من تَمْرٍ».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

D'après Anas ibn Mâlik - qu'Allah l'agrée - qui a dit : " Certes, Allah a fait descendre (et révélé) le verset dans lequel Il a interdit l'alcool et pourtant à Médine, il n'y a pas une boisson qu'on consomme excepté celle de dates. "
[Authentique] - [Rapporté par Muslim]

L'explication

Dans ce hadith, Anas - qu'Allah l'agrée - nous informe que lorsqu'Allah a fait descendre (et révélé) le verset de l'interdiction de l'alcool, il n'y avait pas dans la ville prophétique de Médine une boisson à partir de laquelle on fabriquait de l'alcool excepté celle de dates. Cela indique (et prouve) que la raison de l'interdiction de l'alcool était la fermentation [en tant que telle] sans regarder la matière à partir de laquelle on fabriquait la boisson.

La traduction: L'anglais Le bosniaque Le russe Le persan Indien
Présentation des traductions