عن عبد الله بن عباسٍ -رضي الله عنهما- قال: بلغَ عمرَ -رضي الله عنه- أن فلانًا باعَ خمرًا. فقال: قاتلَ الله فلانًا! ألم يعلم أن رسولَ الله -صلى الله عليه وسلم- قال: "قاتلَ الله اليهودَ، حُرِّمت عليهم الشُّحومُ، فجَمَلُوها، فباعُوها".
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

'AbdaLlah Ibn 'Abbâs (qu'Allah les agrée tous les deux) rapporte que 'Umar (qu'Allah l'agrée) apprit qu'Untel avait vendu de l'alcool. Il dit alors : " Ne sait-il pas que le Messager d'Allah (paix et salut sur lui) a dit : " Qu'Allah fasse périr les juifs ! Les graisses leur ayant été interdites, ils les ont faites fondre, puis ils les ont vendues. "

L'explication

'Umar (qu'Allah l'agrée) apprit qu'un homme avait rusé afin de profiter de l'alcool sans le boire mais en le vendant. Ceci est une ruse évidente et illicite et c'est pourquoi 'Umar (qu'Allah l'agrée) invoqua Allah contre lui comme le Prophète (paix et salut sur lui) l'avait fait pour les juifs trompeurs et avait dit : " Qu'Allah le fasse périr ! Ne sait-il pas que la ruse est illicite. En effet, c'est une tromperie envers Allah et Son Messager (paix et salut sur lui). Et le Prophète (paix et salut sur lui) a dit : " Qu'Allah fasse périr les juifs ! Quand Allah leur a interdit les graisses, ils ont délibérément rusés pour en profiter en changeant leur état initial, ils les ont fait fondre, puis les ont vendues, et ainsi ils ont consommé le prix de leur vente. " Puis, par ruse et tromperie, ils ont dit : " Nous ne mangeons pas les graisses qui nous ont été interdites ", voulant par cela tromper Allah, mais c'est Allah qui les trompe.

La traduction: L'anglais Le turque L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le chinois
Présentation des traductions