Перечень хадисов

«Однажды, когда аль-Мугира ибн Шу‘ба проводил с нами молитву, он поднялся после первых двух ракятов [забыв прочитать ташаххуд]. Тогда мы произнесли: "Субхана-Ллах" ("Аллах Пречист"), и он тоже произнёс: "Субхана-Ллах" ("Аллах Пречист"), продолжив стоять. А когда он завершил молитву, произнеся слова приветствия (таслим), то совершил два земных поклона для невнимательных. После этого он повернулся и сказал: "Я видел, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) поступал так же, как поступил я"».
عربي Английский Урду
Абу Хурейра прочитал людям (суру) «Когда небо расколется...» и совершил в ней земной поклон. Завершив молитву, он сообщил им, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) также совершал земной поклон, читая эту суру.
عربي Английский Урду
«В суре "Сад" совершать земной поклон необязательно, однако я видел, как Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) делал это, читая её».
عربي Английский Урду
«Я читал Пророку (да благословит его Аллах и приветствует): "Клянусь звездой!" (сура 53 "ан-Наджм=Звезда"), и он не совершил в ней земной поклон».
عربي Английский Урду
«Я спросил Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует): "В суре <Аль-Хаджж> (<Паломничество>) два земных поклона?" Он ответил: "Да. А тот, кто их не совершает, пусть их и не читает"».
عربي Английский Урду
‘Умар ибн аль-Хаттаб (да будет доволен им Аллах) читал, стоя на минбаре в пятницу, суру «Пчёлы», и когда дошёл до того места, где нужно было совершать земной поклон, спустился, совершил земной поклон, и люди совершили земной поклон вместе с ним.
عربي Английский Урду
Когда у Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) случалось какое-либо радостное событие или приходило какое-либо доброе известие, он падал ниц в знак благодарности Аллаху.
عربي Английский Урду
«Джибриль (мир ему) явился ко мне с радостной вестью, сказав: "Воистину, Великий и Всемогущий Аллах говорит: <Кто призовёт на тебя благословение, на того призову благословение Я, а кто поприветствует тебя миром, того поприветствую миром Я>". Поэтому я пал ниц перед Великим и Всемогущим Аллахом в знак благодарности».
عربي Английский Урду
«После появления зари Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) совершал два лёгких ракята».
عربي Английский Урду
«Да смилуется Аллах над человеком, который совершает [дополнительную молитву] в четыре ракята перед предвечерней молитвой "аль-‘аср"».
عربي Английский Урду
Совершайте молитву в два рак‘ата перед закатной молитвой (магриб)
عربي Английский Урду
«Когда муэдзин заканчивал произносить азан к рассветной молитве, Пророк (мир ему и благословение Аллаха) поднимался и совершал два лёгких ракята после того, как заря становилась видимой. Затем он ложился на правый бок и лежал так, пока муэдзин не приходил к нему, чтобы произнести икаму».
عربي Английский Урду
«[Дополнительная] ночная и дневная молитва совершается по два рак‘ата»
عربي Английский Урду
«После Рамадана лучшим для поста является месяц Аллаха мухаррам, а наилучшей молитвой после обязательной является ночная молитва».
عربي Английский Урду
«Молитва витр — истина (долг). Кто хочет, пусть совершает её из семи ракятов. Кто хочет, пусть совершает её из пяти ракятов. Кто хочет, пусть совершает её из трёх ракятов. А кто хочет, пусть совершает её из одного ракята».
عربي Английский Урду
Витр не является обязательным в отличие от предписанной молитвы. Однако витр является обычаем, который установил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.
عربي Английский Урду
«Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) совершил с нами молитву из восьми ракятов и витра в месяце рамадан. На следующую ночь мы собрались в мечети, надеясь, что он выйдет к нам. Однако он не появился в мечети до самого утра».
عربي Английский Урду
«Поистине, Великий и Всемогущий Аллах добавил вам одну молитву, так совершайте же её между обязательной ночной молитвой (иша) и рассветной молитвой. Это витр, это витр».
عربي Английский Урду
«О ‘Аиша, поистине, глаза мои спят, но сердце моё не спит!»
عربي Английский Урду
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, совершал по ночам тринадцать ракатов, к которым относился витр, и два раката (перед обязательной) утренней молитвой.
عربي Английский Урду
"О Абдуллах, не будь похож на такого-то, который сначала совершал добровольные ночные молитвы, а потом перестал это делать".
عربي Английский Урду
«О приверженцы Корана, совершайте витр, ибо, поистине, Аллах — один, и Он любит нечётное»
عربي Английский Урду
«Не следует совершать два витра за одну ночь».
عربي Английский Урду
«Тот, кто проспал молитву "аль-витр" или забыл [совершить] ее, пусть совершит ее, когда вспомнит о ней».
عربي Английский Урду
«Кто боится, что не встанет в конце ночи, пусть совершает витр в начале её, а кто надеется встать в конце ночи, пусть совершает витр в конце ночи, ибо, поистине, молитва, совершаемая в конце ночи, совершается при свидетелях, и это лучше»
عربي Английский Урду
‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) совершал молитву-духа в четыре ракята, добавляя к ним столько, сколько пожелает Аллах.
عربي Английский Урду
«“Совершал ли Пророк (мир ему и благословение Аллаха) молитву-духа?” Она ответила: “Нет, за исключением тех случаев, когда возвращался после долгого отсутствия”».
عربي Английский Урду
Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) часто отказывался от совершения дела, которое любил, опасаясь, что его станут совершать и другие люди, и это будет вменено им в обязанность
عربي Английский Урду
«Молитва покорных — [совершаемая] в то время, когда [раскалённая земля] обжигает ноги верблюжат».
عربي Английский Урду
«Общая молитва превосходит молитву, совершаемую любым из вас в одиночестве, в двадцать пять раз, и ангелы ночи встречаются с ангелами дня во время рассветной молитвы».
عربي Английский Урду
«Если кто-нибудь услышал призыв на молитву и не пришёл на неё, то его молитва не будет принята, если только у него не было уважительной причины».
عربي Английский Урду
«Не делайте больше так! Если кто-нибудь из вас помолится у себя дома, а затем застанет имама, который ещё не совершил молитву, то пусть он помолится вместе с ним, ибо, поистине, эта молитва станет для него дополнительной».
عربي Английский Урду
«Однажды Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) ехал верхом на лошади, и она сбросила его, в результате чего он оцарапал правый бок».
عربي Английский Урду
«Вставайте поближе ко мне и повторяйте за мной, и пусть следующие за вами повторяют за вами, ибо, поистине, люди не перестанут отдаляться, пока Аллах не отдалит их»
عربي Английский Урду
«О люди, молитесь в своих домах, ибо, поистине, если не считать обязательных молитв, лучшей является та молитва, которую человек совершает у себя дома!»
عربي Английский Урду
«Не расскажешь ли ты мне о болезни Посланника Аллаха (да восхвалит его Аллах и приветствует)?» Она ответила: «Конечно… Когда во время болезни Посланника Аллаха (да восхвалит его Аллах и приветствует) его состояние ухудшилось, он спросил: “Совершили ли люди молитву?” Мы ответили: “Нет, они ждут тебя”»
عربي Английский Урду
“О люди, поистине, вы отгоняющие [желание людей к молитве], и пусть тот, кто будет руководить молитвой людей, облегчает им, потому что среди них есть больной, слабый и очень занятый”
عربي Английский Урду
«Совершайте такую-то молитву в такое-то время и совершайте такую-то молитву в такое-то время, а когда настанет время молитвы, пусть кто-нибудь из вас произносит азан, и пусть имамом для вас будет тот из вас, кто знает больше из Корана».
عربي Английский Урду
«Во время молитвы имамом для людей должен быть тот, кто лучше всех [знает и] читает Книгу Аллаха».
عربي Английский Урду
«О Аллах, помести в сердце моё свет, и в зрение моё свет, и в слух мой свет, и справа от меня свет, и слева от меня свет, и надо мной свет, и подо мной свет, и передо мной свет, и позади меня свет, и сделай свет для меня великим».
عربي Английский Урду
Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) передаёт: «Мы с сиротой совершали молитву в нашем доме, стоя позади Пророка (мир ему и благословение Аллаха), а моя мать Умм Суляйм молилась позади нас».
عربي Английский Урду
«Да добавит Аллах тебе усердия, но больше так не делай»
عربي Английский Урду
Умм Варака бинт ‘Абдуллах ибн аль-Харис аль-Ансарийя знала Коран наизусть, и Пророк (мир ему и благословение Аллаха) велел ей руководить молитвой своих домочадцев, и у неё был муаззин, и она руководила молитвой своих домочадцев
عربي Английский Урду
Пророк (мир ему и благословение Аллаха) оставил Ибн Умм Мактума руководить молитвой людей во время своего отсутствия, несмотря на то, что тот был слепым.
عربي Английский Урду
«Если кто-нибудь из вас придёт на молитву и застанет имама в определённом положении, то пусть повторяет то, что делает имам».
عربي Английский Урду
«Если один из вас посватался к женщине, то, если будет у него возможность посмотреть на то, что побудит его жениться на ней, пусть так и поступит»
عربي Английский Урду
«Пойди и посмотри на неё, ибо, поистине, это будет способствовать согласию между вами»
عربي Английский Урду
«Если Аллах внушил сердцу мужчины желание посвататься к какой-нибудь женщине, то для него нет ничего предосудительного в том, чтобы посмотреть на неё»
عربي Английский Урду
«Объявляйте о заключении брака»
عربي Английский Урду
"Женщина, которая уже побывала замужем, имеет на себя больше прав, чем её опекун, а девственница может выйти замуж только после совещания с ней, и знаком её согласия является молчание".
عربي Английский Урду
«Женщина не выдаёт замуж женщину, и женщина не выдаёт замуж саму себя, ибо это прелюбодейка выдаёт замуж саму себя».
عربي Английский Урду
Однажды к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, пришла молодая девушка и поведала ему о том, что её отец выдал её замуж вопреки её воле, и Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, разрешил ей сделать выбор самостоятельно.
عربي Английский Урду
«Любой раб, женившийся без разрешения своего господина, является прелюбодеем»
عربي Английский Урду
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, женился на Маймуне в состоянии ихрама, а вступил с ней в интимную близость после выхода из состояния ихрама. Она скончалась в местечке Сариф.
عربي Английский Урду
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, женился на ней, не будучи в состоянии ихрама.
عربي Английский Урду
В год сражения при Аутасе Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в течение трёх дней разрешал вступать во временный брак, после чего запретил поступать таким образом.
عربي Английский Урду
"Да проклянёт Аллах того, кто делает женщину дозволенной для её предыдущего мужа, и того, ради кого это совершают".
عربي Английский Урду
"Прелюбодей, побитый хлыстом, может жениться только на себе подобной".
عربي Английский Урду
Нет — до тех пор, пока другой не вкусит сладость её, как вкусил первый
عربي Английский Урду
"О род бану Байяда! Отдавайте замуж за Абу Хинда своих дочерей и берите в жёны его дочерей!" А затем он добавил: "И если есть в каком-либо из лекарств, которыми вы лечитесь, благо, то это в кровопускании".
عربي Английский Урду
«Право покровительства принадлежит тому, кто оказал благодеяние»
عربي Английский Урду
"Разведись с любой из них по собственному усмотрению!"
عربي Английский Урду
Когда Гайлан ибн Салама ас-Сакафи принял ислам, у него было десять жён, на которых он женился во времена доисламского невежества, каждая из которых также обратилась в ислам. Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приказал ему выбрать из этих жён четырёх.
عربي Английский Урду
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, возвратил свою дочь Зайнаб Абу аль-‘Асу ибн Раби’ спустя шесть лет после первого брака, не обновив их брак.
عربي Английский Индонезийский
«Иудеи утверждали, что если мужчина вступит в близость с женой [через половые органы, но] сзади, то ребёнок родится косым, и тогда было ниспослано: “Ваши жёны — ваша пашня, приходите же на вашу пашню, когда и как пожелаете” (2:223)»
عربي Английский Урду
«Если мужчина позовёт свою жену на ложе, но она откажется и он проведёт ночь, гневаясь на неё, то ангелы будут проклинать её до утра».
عربي Английский Урду
Пророк, да восхвалит его Аллах и приветствует, проклял подвязывающую [к волосам другие] волосы, и ту, что просит подвязать их ей, и наносящую татуировку, и ту, что просит сделать ей это.
عربي Английский Урду
«Я хотел было запретить вам совершать половое сношение с жёнами в период кормления грудью, но потом посмотрел, что византийцы и персы поступают так и это не причиняет никакого вреда их детям»
عربي Английский Урду
Иудеи лгут, ибо если Аллах захочет появления ребёнка, то тебе не удастся предотвратить это.
عربي Английский Урду
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, поочередно совершал половое сношение со своими жёнами, совершив полное омовение всего один раз.
عربي Английский Урду
«Аишу спросили, каков был размер брачного дара, который давал Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха). И она ответила: “Брачный дар его жён составлял двенадцать окий и нашш”».
عربي Английский Урду
«Женившись на Фатыме, да будет доволен ею Аллах, я сказал: “О Посланник Аллаха, позволь нам жить вместе”. Тогда [Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха] сказал: “Дай ей что-нибудь”. Я сказал: “Но у меня ничего нет”. Он спросил: “А где твоя кольчуга из Хутама?”».
عربي Английский Урду
«К ‘Абдуллаху ибн Мас‘уду, да будет доволен им Аллах, пришли по поводу мужчины, который женился на женщине, не назначив ей никакого брачного дара, и умер прежде, чем войти к ней. ‘Абдуллах спросил: “Поспрашивайте: знаете ли вы хадис, связанный с таким случаем?” Люди ответили: “О Абу ‘Абду-р-Рахман, мы не знаем никакого хадиса о подобном случае”. Тогда он сказал: “Я скажу вам своё мнение, и если оно правильно, то это от Аллаха»
عربي Английский Урду
“Самым лучшим из браков является наипростой из них”
عربي Английский Урду
"Если кого-нибудь из вас пригласили на свадебное пиршество, придти на него".
عربي Английский Урду
"Наихудшей трапезой является угощение того свадебного пира, на который приглашают богатых и отказываются звать бедных. Что же касается не принявшего приглашения, то он ослушался Аллаха и Его Посланника".
عربي Английский Урду
"Когда кого-нибудь из вас пригласят, пусть примет приглашение, и если он соблюдает пост, пусть помолится, если же он не постится, пусть поест".
عربي Английский Урду
На свадебное угощение по случаю бракосочетания с одной из своих жён Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, израсходовал два мудда ячменя.
عربي Английский Урду
Пророк (мир ему и благословение Аллаха) остановился вместе с Сафией по пути из Хайбара [в Медину] на три дня, когда женился на ней.
عربي Английский Урду
"Во время еды я не облокачиваюсь".
عربي Английский Урду
"Благодать нисходит в середину пищи, поэтому ешьте с краёв блюда, а не с середины!"
عربي Английский Урду
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил дышать в сосуд или дуть в него.
عربي Английский Урду
В соответствии с Сунной, если женатый мужчина женится на девственнице, то ему следует провести с ней семь ночей, после чего он должен поочередно навещать всех своих жён. Если же он женится на уже побывавшей замужем женщине, то ему следует провести с ней три ночи, после чего он также должен поочередно навещать всех своих жён.
عربي Английский Урду
«Поистине, муж твой не относится к тебе с пренебрежением. Если желаешь, я проведу с тобой семь дней, но если я проведу с тобой семь дней, то с другими моими жёнами я также проведу семь дней»
عربي Английский Урду
И Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) выделял Аише два дня: её день и день Сауды.
عربي Английский Урду
Посланник Аллаха, да восхвалит его Аллах и приветствует, делил своё время между нами по справедливости. И каждый день за редким исключением он обходил нас всех и приближался к каждой, не вступая в половую близость, пока не оказывался у той, у которой он должен был провести ночь. У неё он оставался.
عربي Английский Урду
Обычно после молитвы-аср Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), любивший мёд и сладкое, заходил к своим жёнам и приближался к каждой из них. Как-то он зашёл к Хафсе и задержался у неё дольше обычного.
عربي Английский Урду
Посланник Аллаха, да восхвалит его Аллах и приветствует, заболев той болезнью, от которой он умер, спрашивал: «Где я буду завтра? Где я буду завтра?» — желая, чтобы поскорее настал день ‘Аиши. И его жёны согласились на то, чтобы он сам выбрал, где ему быть.
عربي Английский Урду
Когда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) отправлялся в поход, он предлагал своим жёнам тянуть жребий, и та, которой выпадал жребий, отправлялась вместе с Пророком (мир ему и благословение Аллаха).
عربي Английский Урду
"Прими (от неё свой) сад и дай ей один развод!"
عربي Английский Урду
Жена Сабита ибн Кайса выкупила у него развод во времена Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, а Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, велел ей выждать отведённый для развода срок в течение одного менструального цикла.
عربي Английский Урду
Во времена Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) и Абу Бакра, а также первые два года правления Умара, три формулы развода, произнесённые за один раз, засчитывались как однократный развод.
عربي Английский Урду
«‘Абд Язид, отец Руканы и его братьев, дал развод своей жене Умм Рукане и женился на женщине из племени Музайна. Она пришла к Пророку, да восхвалит его Аллах и приветствует, и сказала: “Мне толку от него столько, сколько от этого волоса!»
عربي Английский Урду
"Три вещи воспринимаются всерьёз, и когда их произносят всерьёз, и когда их произносят ради забавы. Это – брак, развод и возобновление брака".
عربي Английский Урду
«Если мужчина объявил свою жену запретной для себя, уподобив её родственницам категории махрам, то это ничего не значит». И он сказал: «Посланник Аллаха был прекрасным примером для вас» (33:21).
عربي Английский Урду
"Не принимается от потомока Адама обет, касающийся того, чем он не владеет, и освобождение из рабства того, кем он не владеет, и развод с той, кем он не владеет".
عربي Английский Урду
«Ты дал развод не по Сунне и вернул жену не по Сунне. Бери свидетелей, когда даёшь развод и когда возвращаешь. И не поступай так больше!»
عربي Английский Урду
По прошествии четырех месяцев мужчину, зарекшегося не вступать в половой контакт со своей женой, следует остановить для того чтобы он развел ее, причем их брак не считается расторгнутым до тех пор, пока он не даст ей развод.
عربي Английский Урду
Сулейман ибн Ясар (да помилует его Аллах) сказал: «Я застал более десяти сподвижников Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), и все они оставляли поклявшегося не приближаться к жене четыре месяца и более до истечения четырёх месяцев, [после чего предоставляли ему выбрать между разводом и возвращением к жене]».
عربي Английский Французский
«Во времена невежества было обычным не приближаться к жене и год, и два, а потом Аллах установил определённый срок для этой клятвы, и если кто-то делал это менее четырёх месяцев, то это не является узаконенным Шариатом отстранением (иля)»
عربي Английский Урду
К Пророку, да восхвалит его Аллах и приветствует, пришёл один человек, который сказал жене формулу зыхара, а потом вступил с ней в половые отношения.
عربي Английский Урду
Хадис Салямы ибн Сахра, да будет доволен им Аллах, о зыхаре.
عربي Английский Урду
Понаблюдайте за ней. Если она родит светлокожего ребёнка с прямыми волосами и нездоровыми глазами, то он — от Хиляля ибн Умаййи, а если она родит ребёнка с ясными чёрными глазами, кудрявого и с тонкими голенями, то он — от Шарика ибн Сахмы.
عربي Английский Урду
‘Уваймир аль-Аджляни пришёл к ‘Асыму ибн ‘Ади и сказал: “Что ты скажешь, о Асым, о человеке, который застал свою жену с другим мужчиной? Следует ли мужу убить его, после чего они убьют его самого? Или как он должен поступить? Спроси об этом для меня, о ‘Асым, у Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)”
عربي Английский Урду
[Абдуллах] ибн ‘Аббас (да будет доволен Аллах им и его отцом) передаёт, что один человек пришёл к Пророку (мир ему и благословение Аллаха) и сказал: «Моя жена не отстраняет руку прикасающегося!» Он сказал: «Отдали её». Этот человек сказал: «Я боюсь, что после этого меня будет тянуть к ней». [Пророк (мир ему и благословение Аллаха)] сказал: «Тогда наслаждайся ею [пока]».
عربي Английский Французский
«Если мужчина признал своего ребёнка хоть на мгновение, он уже не имеет права отрицать своё отцовство»
عربي Английский Урду
«Барире было велено соблюдать идду в течение трёх менструальных циклов»
عربي Английский Урду
Конечно, [выходи и] срывай финики, ибо [если ты выйдешь, то], может быть, подашь милостыню (или: "совершишь нечто одобряемое Шариатом").
عربي Английский Урду
«“Оставайся в своём доме, пока не истечёт предписанный срок”». Она сказала: «И я соблюдала там ‘идду четыре месяца и десять дней»
عربي Английский Урду
Фатыма [бинт Кайс] (да будет доволен ею Аллах) передаёт: «Я сказала: “О Посланник Аллаха! Мой муж дал мне три развода, и я боюсь, что [во время идды] в мой дом кто-нибудь ворвётся”». И по его велению она переселилась в другое место.
عربي Английский Урду
«Не вводите нас в заблуждение относительно Сунны нашего Пророка, да восхвалит его Аллах и приветствует: ‘идда наложницы, родившей своему господину детей, господин которой умер, составляет четыре месяца и десять дней»
عربي Английский Урду
‘Аиша (да будет доволен ею Аллах), жена Пророка, да восхвалит его Аллах и приветствует, забрала Хафсу, дочь ‘Абду-р-Рахмана [из дома, в котором она проводила идду после развода с мужем], когда у неё началась третья менструация.
عربي Английский Урду
«Раб может дать развод свободной дважды и идда её составляет три менструальных цикла, и свободный может дать невольнице развод дважды, и идда невольницы составляет два менструальных цикла»
عربي Английский Урду
Любая женщина, у которой пропал без вести муж, и она не знает о его местонахождении, должна ждать его в течение четырёх лет, а затем выждать ещё четыре месяца и десять дней, после чего она считается свободной (от брачных уз).
عربي Английский Уйгурский
«Пусть мужчина ни за что не ночует у побывавшей замужем женщины, если только он не муж ей и не близкий родственник, не имеющий права вступать с ней в брак (махрам)»
عربي Английский Урду
"Не вступайте в интимную близость с беременными женщинами до тех пор, пока они не разрешатся от бремени, а с небеременными женщинами – до тех пор, пока у них не пройдёт одна менструация".
عربي Английский Урду
"Ни одно, ни два кормления грудью не делают запретным [заключение брака]".
عربي Английский Урду
“Дай ему своего молока, и ты станешь запретной для него, и Абу Хузайфу перестанет тяготить то, что тяготило его прежде”
عربي Английский Урду
Вначале в коранических откровениях было сказано, что молочное родство устанавливается после десяти полноценных кормлений. Затем это предписание было аннулировано новым, согласно которому молочное родство устанавливается после пяти полноценных кормлений. Это предписание упоминалось в Коране вплоть до самой смерти Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует.
عربي Английский Урду
"Молочное родство устанавливается только в том случае, если молоко проникает через стенки кишечника, и если ребёнок ещё не оторван от груди".
عربي Английский Урду
«Рука подающего — высшая. Начинай же с тех, кого ты содержишь: с твоей матери, твоего отца, твоей сестры и брата твоего и так далее в соответствии со степенью родства»
عربي Английский Урду
"Для того, чтобы совершить грех, человеку достаточно задержать пропитание того, кто находится на его иждивении".
عربي Английский Урду
«Лучшая милостыня — та, подав которую, человек остаётся состоятельным. И рука дающая лучше руки берущей. И пусть любой из вас начинает с тех, кто находится на его содержании»
عربي Английский Урду
Ибн ‘Умар (да будет доволен Аллах им и его отцом) передаёт, что ‘Умар написал командующим войск относительно мужчин, которые покидают своих жён, веля им либо содержать жён, либо дать им развод, и если они дадут развод, то они должны послать жёнам содержание, которое задолжали им.
عربي Английский Французский
«Ты имеешь больше прав на него, пока не выйдешь замуж»
عربي Английский Урду
«Это твой отец, а это — твоя мать. Возьми за руку кого хочешь»
عربي Английский Урду
Хадис Рафи ибн Синана о том, как ребёнку предоставили выбор между родителями, которые расстались из-за принятия одним из них ислама.
عربي Английский Урду
"Если слуга приносит кому-либо из вас еду и вы не усаживаете его с собой, чтобы разделить трапезу, то по крайней мере дайте ему взять с собой один-два куска пищи или позвольте ему отведать её один-два раза, ведь пища приготовлена его руками".
عربي Английский Урду
Одна женщина получила наказание за то, что держала кошку взаперти до тех пор, пока та не умерла. Из-за неё эта женщина оказалась в Аду, ибо она не только не кормила и не поила кошку, но даже не выпускала её покормиться живностью на земле.
عربي Английский Урду
«Не разрешается проливать кровь мусульманина, свидетельствующего, что нет божества, кроме Аллаха, и что Мухаммад — Посланник Аллаха, за исключением троих»
عربي Английский Урду
"Отец не приговаривается к смерти за убийство сына".
عربي Английский Французский
‘Али (да будет доволен им Аллах) спросили: “Есть ли у вас что-нибудь из Откровения, кроме того, что в Книге Аллаха?” Он ответил: “Нет, клянусь Тем, Кто расколол зерно и создал душу, кроме того понимания, которое Аллах даёт человеку в Своей Книге, или того, что в этом свитке”.
عربي Английский Урду
"Жизни правоверных равны. И они едины против остальных. Даже самый жалкий из них может гарантировать безопасность человеку от имени всех остальных. А посему, правоверный не может быть казнен за убийство неверного, и неверный, который заключил с мусульманами мирный договор, не может быть казнен, пока не нарушит этот договор. Тот, кто внесёт в религию какое-то новшество, то это обернётся против него. Тот, кто внесёт в религию какое-то новшество или укроет нововведенца (или смутьяна), на нём лежит проклятие Аллаха, ангелов и всех людей".
عربي Английский Французский
‘Имран ибн Хусайн (да будет доволен Аллах им и его отцом) передаёт, что однажды слуга бедных людей отрезал ухо слуге богатых людей. Хозяева пришли к Пророку (мир ему и благословение Аллаха) и они сказали: «О Посланник Аллаха, мы бедняки». И он не взял с него никакой компенсации.
عربي Английский Французский
Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) велел тому, кого ранили, не воздавать обидчику равным до тех пор, пока его собственная рана не заживёт, а когда она заживёт, воздавать ему равным.
عربي Английский Урду
«Поистине, есть среди рабов Аллаха такие, что, если они приносят клятву Аллахом, Он исполняет их клятву!»
عربي Английский Урду
«Если кто-то был убит неясным образом или в толпе, в которой люди бросали друг в друга камнями или били друг друга плетьми, его убийство считается неумышленным и за него должна быть выплачена компенсация (дийа), как за неумышленное убийство. А за преднамеренное убийство полагается воздаяние равным. А кто помешал воздать убийце равным, на того ляжет проклятие Аллаха, ангелов и всех людей»
عربي Английский Урду
Ибн ‘Умар (да будет доволен Аллах им и его отцом) передаёт, что однажды какой-то юноша подвергся нападению и был убит группой людей, и ‘Умар сказал: «Если бы в этом участвовали все жители Саны, я казнил бы их всех!»
عربي Английский Французский
«Тот, кто убил верующего умышленно, выдаётся покровителям убитого, и они могут казнить его, если пожелают, либо принять от него компенсацию (дийа), если пожелают. Это тридцать трёхлетних верблюдиц, тридцать четырёхлетних и сорок беременных, и то, о получении чего они договорились при примирении, принадлежит им»
عربي Английский Урду
«Поистине, самый грешный из людей пред Аллахом — человек, который убивает на территории, которую Аллах сделал заповедной (харам), или убивает того, кто не является убийцей, или убивает ради вражды, имевшей место во времена невежества»
عربي Английский Урду
«Поистине, всё, что служило предметом хвастовства и поводом для высокомерия во времена невежества, будь то кровь или имущество, — у меня под ногами, за исключением поения паломников и служения Дому»
عربي Английский Урду
“Эти два пальца равны”. Он имел в виду мизинец и большой палец.
عربي Английский Урду
«Кто врачует, не будучи известным как лекарь, тот возмещает [нанесённый ущерб]»
عربي Английский Урду
«Компенсация (дийа) за убийство того, кто получил от мусульман гарантии безопасности (му‘ахид), составляет половину компенсации (дийа) за свободного мусульманина»
عربي Английский Урду
«За неумышленное убийство, похожее на умышленное, выплачивается отягощённая компенсация (дийа), то есть такой же, как и за умышленное убийство, и убийца не подлежит казни. [Подобное убийство бывает], когда шайтан сталкивает людей между собой и в толпе порой проливается кровь без [направленной против кого-то конкретного] злобы и без использования оружия»
عربي Английский Урду
Мы с отцом пришли к Пророку (мир ему и благословение Аллаха). А потом Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал моему отцу: “Это твой сын?” Мой отец сказал в ответ: “Да, клянусь Господом Каабы!”
عربي Английский Французский
«Кто погиб, защищая своё имущество, тот мученик (шахид). И кто погиб, защищая свою семью, или защищая свою жизнь, или защищая свою религию, тот мученик (шахид)»
عربي Английский Урду
"Однажды я пришёл к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, вместе с двумя мужчинами из племени аль-Ашьар, один из которых находился справа от меня, а другой — слева, в тот момент когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, чистил зубы сиваком. Каждый из них попросил Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, [назначить его управлять чем-либо]. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: "О, Абу Муса или он сказал: о 'Абдуллах ибн Кайс (каково твое мнение)?" Я ответил: "Клянусь Тем, Кто послал тебя с истиной, они не сказали мне, что у них на уме, и я не предполагал, что они попросят об этом занятии". И я будто и сейчас вижу, как уменьшилась зубочистка, находившаяся у него под губой. Он сказал: "Мы никогда не назначаем (или: не назначим) правителем того, кто сам добивается этого! Но отправляйся же ты, о Абу Муса или он сказал: о 'Абдуллах ибн Кайс в Йемен!" После этого следом за ним он отправил Му'аза ибн Джабаля. Когда он приехал к Абу Мусе, тот бросил ему подушку и сказал: "Слезай". Тут Му'аз увидел рядом с Абу Мусой связанного человека и спросил: "Что это?" Абу Муса ответил: "Он был иудеем, принял ислам, а потом снова стал иудеем. Садись!" Му'аз сказал: "Я не сяду, пока его не казнят, ибо таково постановление Аллаха и Его Посланника", повторив это трижды. Тогда было отдано соответствующее веление, и тот человек был казнён. Потом они стали говорить о ночных молитвах, и один из них сказал: "Что касается меня, то я и сплю, и молюсь, надеясь на награду Аллаха за свой сон, так же как и за свои молитвы"
عربي Английский Французский
‘Убада ибн ас-Самит (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Слушайте меня! Слушайте меня! Аллах установил для них путь: для прелюбодеев, состоявших в браке (саййиб), — бичевание сотней ударов и побивание камнями, а для не состоявших в браке (бикр) — бичевание сотней ударов и изгнание на год»
عربي Английский Французский
когда Ма‘из ибн Малик явился к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, тот спросил: "Быть может, ты только целовал, ласкал или глядел?" Он ответил: "Нет, о Посланник Аллаха!" Он спросил: "То, что ты совершил, нельзя назвать по-другому?" Он ответил: "Нет, нельзя". Тогда он велел подвергнуть его побиванию камнями за прелюбодеяние.
عربي Английский Французский
Поистине, Аллах направил Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха) к людям с истиной и ниспослал ему Писание, и среди ниспосланного ему, был аят о побивании камнями, который мы читали и усвоили. Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) подвергал прелюбодеев побиванию камнями, а после его кончины мы также подвергали их побиванию камнями.
عربي Английский Урду
Пророк (мир ему и благословение Аллаха) подвергал [никогда не состоявшего в браке прелюбодея] бичеванию и ссылке, и Абу Бакр подвергал [никогда не состоявшего в браке прелюбодея] бичеванию и ссылке, и ‘Умар подвергал [никогда не состоявшего в браке прелюбодея] бичеванию и ссылке.
عربي Английский Урду
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, проклял женоподобных мужчин и мужеподобных женщин, сказав: "Изгоняйте их из ваших домов!"
عربي Английский Урду
‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) передаёт: «Когда [Всевышний Аллах] ниспослал моё оправдание, Пророк (мир ему и благословение Аллаха) поднялся на минбар и объявил об этом, прочитав аяты Корана. А спустившись с минбара, он велел подвергнуть двух мужчин и одну женщину наказанию [за клевету], что и было сделано»
عربي Английский Урду
Хиляль ибн Умаййа в присутствии Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, обвинил свою жену в совершении прелюбодеяния с Шариком ибн Сахма. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал Хилялю: "Либо представь доказательства, либо готовь свою спину для шариатского наказания".
عربي Английский Французский
Кто обвинил своего невольника в прелюбодеянии, которого он не совершал, тот подвергнется установленному наказанию за него в Судный день, если только [этот невольник] и впрямь не окажется таким, как он сказал.
عربي Английский Урду
Проклял Аллах вора: он крадёт яйцо, и ему отсекают руку, и он крадёт верёвку, и ему отсекают руку
عربي Английский Урду
«Не отрубают руку присвоившему что-то путём вероломства, грабящему и укравшему нечто лежащее открыто»
عربي Английский Французский
Мухаммад ибн Яхья ибн Хаббан передаёт, что однажды раб украл из сада одного человека пальмовый саженец и посадил в саду своего господина. Утром хозяин саженца вышел искать свой саженец и обнаружил его. Тогда он отправился к Мервану ибн аль-Хакаму и подал иск против того раба. Мерван велел посадить раба под стражу и собрался отрубить ему руку за кражу. Владелец раба пришёл к Рафи‘ ибн Хадиджу и спросил его об этом, и тот сказал ему, что он слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Не отрубают руку за украденные плоды и сердцевину пальмы». Владелец раба сказал: «Поистине, Мерван взял моего раба и собирается отрубить ему руку, и мне бы хотелось, чтобы ты пошёл со мной и пересказал [Мервану] то, что слышал от Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)». Рафи‘ ибн Хадидж пошёл с ним, пока не пришёл к Мервану ибн аль-Хакаму. Рафи‘ сказал ему: «Поистине, я слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: “Не отрубают руку за украденные плоды и сердцевину пальмы”». После этого Мерван велел отпустить раба.
عربي Английский Французский
«Кто съел нечто, потому что нуждался, но не набирал в одежду, того не подвергают никакому наказанию. А кто набрал в одежду, с того взимается штраф в размере удвоенной стоимости плодов, и его подвергают наказанию. Если же человек украл их после того, как они были положены в хранилище (джарин), и стоимость этих плодов достигла стоимости щита, [преступнику] отрубают руку»
عربي Английский Французский
Пророку (мир ему и благословение Аллаха) привели человека, который пил вино, и он велел нанести ему около сорока ударов голой пальмовой ветвью.
عربي Английский Урду
“Если кому-нибудь из вас придётся бить своего собрата, то пусть избегает, того, чтобы бить по лицу!”
عربي Английский Урду
«На момент ниспослания Аллахом аята, в котором Аллах запретил употребление вина, в Медине не было иного вина, кроме вина из фиников»
عربي Английский Урду
Для Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) замачивали изюм в бурдюке, и он пил этот настой в этот день, на следующий день и ещё на следующий, а когда наступал вечер третьего дня. он пил его и поил других, а если после этого что-то оставалось, он выливал его
عربي Английский Уйгурский
Пророка (мир ему и благословение Аллаха) спросили об опьяняющих напитках, и он запретил ему изготавливать их. Он сказал: «Но я изготавливаю их в качестве лекарства». Он сказал: «Это не лекарство. Это — болезнь»
عربي Английский Урду
Сафван ибн Умайя (да будет доволен им Аллах) передаёт: «Я спал в мечети и на мне была одежда стоимостью в тридцать дирхемов, и один человек подошёл и тихо утащил её у меня. Его поймали, привели к Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) и он велел отрубить ему руку». Он сказал: «Я пришёл к [Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)] и спросил: «Неужели ты отрубишь ему руку из-за тридцати дирхемов? Лучше я продам ему её, а заплатит он позже». [Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)] сказал: «Вот если бы это произошло до того, как ты привёл его ко мне…»
عربي Английский Урду
Будьте снисходительны к добропорядочным людям, если только они не совершили прегрешение, за которое человеку полагается установленное Шариатом наказание.
عربي Английский Уйгурский
Я никогда не укорял себя, если кто-то умирал, когда я подвергал его установленному наказанию, за исключением наказанных за употребление вина. И в случае смерти такого человека я выплачивал кровные деньги, поскольку Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не установил (сколько ударов следует давать за употребление вина).
عربي Английский Французский
“О Халид! После моей кончины будут страшные события, смуты и раскол, и если сможешь быть убитым рабом Аллаха, а не убийцей, то так и сделай”
عربي Английский Урду
‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) передаёт: «Я попросила у Пророка (мир ему и благословение Аллаха) разрешения участвовать в джихаде, но он сказал: “Ваш джихад — хадж”»
عربي Английский Урду
«Возвращайся к ним и спроси у них разрешения, и если они разрешат тебе, сражайся на пути Аллаха, а если не разрешат, оставайся и относись к ним почтительно».
عربي Английский Урду
"Я непричастен к любому мусульманину, живущему среди многобожников”. Сподвижники спросили: "О Посланник Аллаха, почему?" И он ответил: "Не должны огни [очагов мусульман и неверующих] находиться в видимости друг от друга".
عربي Английский Урду
“Переселение не завершится, пока с неверующими сражаются”»
عربي Английский Урду
Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), желая выступить в поход против кого-либо, обязательно скрывал свои истинные намерения и показывал, что намеревается предпринять что-то другое. Так было до похода на Табук…
عربي Английский Французский
Тогда возвращайся, ибо я никогда не прибегну к помощи многобожника!
عربي Английский Французский
‘Али ибн Абу Талиб (да будет доволен им Аллах) сказал: «Я буду первым, кто опустится на колени пред Милостивым, дабы вести тяжбу в Судный день»
عربي Английский Урду
Имран ибн Хусайн (да будет доволен Аллах им и его отцом) передаёт, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) освободил двух мужчин из числа мусульман, обменяв на них одного многобожника.
عربي Английский Уйгурский
Я был свидетелем того, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, раздавал четверть военной добычи в качестве дополнительного вознаграждения, если трофеи были захвачены в начале военного похода, и треть военной добычи, если трофеи были захвачены на обратном пути.
عربي Английский Уйгурский
Во время военных походов нам доставался мёд и виноград, которые мы съедали, не сдавая их как трофеи [Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует].
عربي Английский Уйгурский
В битве за Хайбар мы захватили много продовольствия, и каждый мог подойти и взять себе столько, сколько нужно, а затем отойти в сторону.
عربي Английский Урду
Кто верует в Аллаха и в Судный день, не должен садиться верхом на животное, захваченное мусульманами без боя, и обязан вернуть его, даже если изнурит его ездой. И тот, кто верует в Аллаха и в Судный день, не должен надевать одежду, захваченную мусульманами без боя, и обязан вернуть её, даже если износит её.
عربي Английский Французский
Мусульмане едины против остальных. Жизнь и имущество правоверных равны. Даже самый низкий по положению мусульманин может предоставить покровительство от имени других мусульман. И мусульмане отдают трофеи даже тем единоверцам, кто находится вдалеке от них.
عربي Английский Урду
Я непременно изгоню иудеев и христиан за пределы Аравийского полуострова и не оставлю на нём никого, кроме мусульман.
عربي Английский Урду
Вместе с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, мы принимали участие в битве за Хайбар. Среди доставшихся нам трофеев были овцы. И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, распределил между нами часть скота, а оставшуюся часть присоединил к общим трофеям.
عربي Английский Французский
Расторгните все браки зороастрийцев, заключённые между близкими родственниками
عربي Английский Французский
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отправил Халида ибн аль-Валида к Укейдиру в Даумат аль-Джандаль. Они схватили его и привезли к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который сохранил ему жизнь и заключил с ним мирный договор, обязав выплачивать подать.
عربي Английский Урду
Ислам всегда на высоте и никогда не будет превзойдён.
عربي Английский Урду
Пророк (мир ему и благословение Аллаха) устроил скачки на лошадях и определил для четырёхлетних большее расстояние.
عربي Английский Французский
Назначать приз можно только за победу в верблюжьих бегах, в соревнованиях по стрельбе из лука и в лошадиных скачках.
عربي Английский Урду
Поистине, сила — в стрельбе, поистине, сила — в стрельбе, поистине, сила — в стрельбе.
عربي Английский Урду
“Гиена является дичью?” Он ответил: “Да”.
عربي Английский Урду
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, запретил ездить верхом на верблюдах и пить молоко верблюдиц, питающихся нечистотами
عربي Английский Урду
Умм Хуфайд, тётка Ибн ‘Аббаса (да будет доволен всеми ими Аллах) с материнской стороны подарила Пророку (мир ему и благословение Аллаха) сушёный творог, масло и [зажаренных] ящериц, и Пророк (мир ему и благословение Аллаха) поел творога и масла, но не притронулся к ящерицам, так как питал к ним отвращение.
عربي Английский Урду
«Если ты пустил свою стрелу, и дичь скрылась с твоих глаз, но потом ты нашёл её, то ешь её, если она ещё не протухла»
عربي Английский Урду
"Однажды люди сказали: "О Посланник Аллаха, люди приносят нам мясо, а мы не знаем, произносили над ним имя Аллаха или нет". На это Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: "Так произнесите над ним имя Аллаха и ешьте его!"
عربي Английский Урду
Поистине, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, проклинал [людей], делавших мишенями для себя то, в чём есть дух!
عربي Английский Урду
Некая женщина зарезала овцу камнем, а когда об этом спросили Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, он велел съесть мясо этой овцы.
عربي Английский Урду
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил связывать животных с целью их убийства.
عربي Английский Урду
«Мы спросили Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) о плоде [который был в утробе зарезанной скотины], и он сказал: “Ешьте его, если хотите, ибо его заклание — заклание его матери”».
عربي Английский Французский
Кто живет в достатке и не совершил праздничное жертвоприношение, то пусть не приближается к месту нашего моления
عربي Английский Урду