عن عقبة بن عامر قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «خير النكاح أيْسَرُه»، وقال النبي صلى الله عليه وسلم لرجل: أتَرضى أن أُزَوِّجَكَ فُلانة «قال: نعم، قال لها: أترْضَين أن أُزوِّجَكِ فلانا» قالت: نعم، فزوجها رسول الله صلى الله عليه وسلم ، ولم يَفرض صداقًا، فدخل بها، فلم يُعطها شيئًا، فلما حضرتْهُ الوفاة قال: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم زوجني فلانة، ولم أُعطها شيئًا، وقد أعطيتها سَهمي من خَيبر، فكان له سهم بخيبر فأخذتْهُ فباعتْهُ فبلغ مائة ألف.
[صحيح] - [رواه أبو داود]
المزيــد ...

‘Uqbah ibn ‘Āmir reported that the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) said: "The easiest marriage is the best marriage." The Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) said to a man: "Would you like me to marry you off to so-and-so?" He said: 'Yes.' He also asked the woman: "Would you like me to marry you off to so-and-so?" She said: 'Yes.' He then married them off without prescribing a dowry. The man consummated marriage with the wife without giving her anything. When he was about to die, he said: "The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) married me off to so-and-so, and I did not give her anything; and (now) I grant her my share from (the booties of the battle of) Khaybar." So she took his share and sold it for one hundred thousand (dirhams).
Sahih/Authentic. - [Abu Dawood]

Explanation

‘Uqbah ibn ‘Āmir (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) urged people to make marriage easy and affordable. The Prophet explained that marriage would be better with a low dowry. Hence, a low dowry is recommended, while an expensive dowry is inadvisable, despite being permissible. When the dowry is low and affordable, marriage will be easier and the marriage rates will increase, as the poor will be able to afford it. This will lead to having offspring, which is one of the most important objectives of marriage. ‘Uqbah (may Allah be pleased with him) mentioned that the Prophet (may Allah's peace and blessings be upon him) offered a man to marry him off to a specific woman, and he offered the same to the woman. After both parties consented, he married them off. However, the husband had not specified any dowry to the wife and consummated the marriage without giving her anything. When his death became imminent, he granted her a piece of land that he was given from the booties of Khaybar. His wife took it and sold it for hundred thousand dirhams.

Translation: French Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Chinese Persian Indian
View Translations