+ -

عن علي بن أبي طالب، ومعاذ بن جبل رضي الله عنهما مرفوعًا: «إذا أتى أحدُكم الصلاةَ والإمامُ على حال، فلْيصنعْ كما يصنع الإمامُ».
[صحيح] - [رواه الترمذي]
المزيــد ...

‘Али ибн Абу Талиб и Му‘аз ибн Джабаль (да будет доволен ими обоими Аллах) передали, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Если кто-нибудь из вас придёт на молитву и застанет имама в определённом положении, то пусть повторяет то, что делает имам».
[Достоверный] - [Передал ат-Тирмизи]

Разъяснение

Если кто-нибудь из вас придёт на молитву и застанет имама в определённом положении, т. е. увидит, что имам стоит, совершает поясной поклон, склонился в земном поклоне или сидит, то ему следует принять такое же положение. Иными словами, если имам стоит, то следует встать, если имам совершает поясной поклон, то следует совершить поясной поклон, и т. д., а не дожидаться, пока имам встанет, как это делают обычно люди.

Полезные выводы из хадиса

  1. Узаконено присоединение человека к имаму в любой части молитвы, которую он застал, будь то поясной поклон, земной поклон или сидение.
  2. Застав поясной поклон, человек застаёт и весь ракат, как следует из других текстов.
Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский португальский Малаялам Телуджу Суахили Тамильский Бирманский Тайский Японский Пуштунский Ассамский Албанский
Показать переводы
Дополнительно