+ -

عن علي بن أبي طالب، ومعاذ بن جبل رضي الله عنهما مرفوعًا: «إذا أتى أحدُكم الصلاةَ والإمامُ على حال، فلْيصنعْ كما يصنع الإمامُ».
[صحيح] - [رواه الترمذي]
المزيــد ...

据阿里·本·阿比·塔利布和穆阿兹·伊本·贾巴尔--愿主喜悦之--直接传述自先知--愿主福安之--说:“当你们有人来礼拜,而伊玛目正在礼拜时,就应该跟随伊玛目正在做的动作。”
[健全的圣训] - [提尔米兹传述]

解释

当你们有人来礼拜,而伊玛目正在站立、鞠躬、叩头或者打坐时,他就必须立即做同样的事情,站立或者鞠躬等,不要等伊麻目站起来,就像有些人所做的一样。

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 维吾尔 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 库尔德 葡萄牙语 毫巴 泰卢古 斯瓦希里 泰米尔 缅甸 泰国 日本 普什图 阿萨米 阿尔巴尼亚
翻译展示

圣训之益处

  1. 教法规定无论赶上伊玛目的任何动作,必须立即跟随伊麻目进入礼拜,在鞠躬、叩头或者中坐之间不做区分。
  2. 赶上伊麻目鞠躬就是赶上了这一拜,正如在其它的明文中规定的。