+ -

عن علي بن أبي طالب، ومعاذ بن جبل رضي الله عنهما مرفوعًا: «إذا أتى أحدُكم الصلاةَ والإمامُ على حال، فلْيصنعْ كما يصنع الإمامُ».
[صحيح] - [رواه الترمذي]
المزيــد ...

据阿里·本·阿比·塔利布和穆阿兹·伊本·贾巴尔--愿主喜悦之--直接传述自先知--愿主福安之--说:“当你们有人来礼拜,而伊玛目正在礼拜时,就应该跟随伊玛目正在做的动作。”
[健全的圣训] - [提尔米兹传述]

解释

当你们有人来礼拜,而伊玛目正在站立、鞠躬、叩头或者打坐时,他就必须立即做同样的事情,站立或者鞠躬等,不要等伊麻目站起来,就像有些人所做的一样。

圣训之益处

  1. 教法规定无论赶上伊玛目的任何动作,必须立即跟随伊麻目进入礼拜,在鞠躬、叩头或者中坐之间不做区分。
  2. 赶上伊麻目鞠躬就是赶上了这一拜,正如在其它的明文中规定的。
翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 维吾尔 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 库尔德 葡萄牙语 毫巴 泰卢古 斯瓦希里 泰米尔 缅甸 泰国 日本 普什图 阿萨米 阿尔巴尼亚
翻译展示