+ -

عن علي بن أبي طالب، ومعاذ بن جبل رضي الله عنهما مرفوعًا: «إذا أتى أحدُكم الصلاةَ والإمامُ على حال، فلْيصنعْ كما يصنع الإمامُ».
[صحيح] - [رواه الترمذي]
المزيــد ...

له علی بن ابو طالب او معاذ بن جبل - رضي الله عنهما - څخه مرفوع روایت دی: «کله چې ستاسو څخه یو څوک لمانځه ته راغی او امام په هر حالت کې و، نو هغه څه دي وکړي چې امام یې کوي».
[صحيح] - [ترمذی روایت کړی دی]

تشریح

کله چې ستاسو څخه یو تن لمانځه ته راغی او امام د قیام، رکوع، سجدې او یا ناستې په حالت کې و نو له امام سره دې په هغه حالت کې یو ځای شي که قیام، رکوع او یا بل حالت وي، او انتظار دې نه باسي تر څو امام ودریږي لکه څرنګه چې ځیني عوام خلک کوي.

ژباړه: انګلیسي اردو هسپانوي اندونیسیایي اویغوري ژبه بنګالي فرانسوي ترکي روسي بوسنیایي سنیګالي ژبه هندي چینایي فارسي ویتنامي ژبه تګالوګ کردي ژبه پرتګالي ژبه ملیالمي ژبه تلګویي ژبه سواحيلي ژبه تاميلي برمایی ژبه تايلندي ياباني آسامي ألباني
د ژباړو کتنه

د حديث له ګټو څخه

  1. لمونځ لاندې کوونکي ته روا دي چې د لمانځه په هره برخه کې له امام سره یو ځای شي، پرته لدې چې د رکوع، سجدې او قعدې (ناستې) تر منځه توپیر وکړي.
  2. په هغه رکعت کې چې له امام سره یو ځای شوی دی د رکعت لاندې کول د رکوع په لاندې کولو سره کیږي، لکه څرنګه چې پرې نور دلیلونه دلالت کوي.