+ -

عن علي بن أبي طالب، ومعاذ بن جبل رضي الله عنهما مرفوعًا: «إذا أتى أحدُكم الصلاةَ والإمامُ على حال، فلْيصنعْ كما يصنع الإمامُ».
[صحيح] - [رواه الترمذي]
المزيــد ...

Prenosi se od Alije b. Ebi Taliba, radijallahu 'anhu, da je rekao: „Rekao je Allahov Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem: 'Kada neko od vas stigne na namaz, a imam je u nekom stanju, neka slijedi imama.'“
[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi Tirmizi]

Objašnjenje

Ukoliko neko dođe na namaz i zatekne imama npr. na stajanju, ruku'u, sedždi ili sjedenju, neka se priključi namazu na poziciji na kojoj je zatekao namaza, bilo da se radi o stajanju, ruku'u i sl. Ne treba, dakle, da čeka ustajanje imama, kao što radi ogroman broj muslimana.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Ujgurski Bengalski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Vijetnamski Tagalog Kurdski portugalski Malajalamski Telugo Svahilijanski Tamilijanski Burmanski Tajlandski Japanski Puštijanski Asamski Albanski
Prikaz prijevoda