عن أبي هريرة -رضي الله عنه- مرفوعًا: «إذا صلى أحدكم للناس فَلْيُخَفِّفْ فإن فيهم الضعيف والسَّقِيمَ وذَا الحاجة، وإذا صلى أحدكم لنفسه فَلْيُطَوِّلْ ما شاء».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Prenosi se od Ebu Hurejrea, radijallahu 'anhu, da je Vjerovjesnik, sallallahu 'alejhi ve sellem, rekao: „Kada neko od vas klanja kao imam ljudima neka olakšava jer među njima ima slabih, bolesnih, kao i onih u potrebi, a kada klanja sam, onda neka oduži koliko hoće.“

Objašnjenje

Vjerovjesnik, sallallahu 'alejhi ve sellem, naredio je svome ummetu da olakšavaju namaz u skladu sa Sunnetom, opravdavajući to time da iza njih klanjaju oni koji su slabi, koji su bolesni i koji su u nekoj potrebi. Međutim, kada klanjaju samostalno, onda ko hoće oduži a ko hoće skrati.

Prijevod: Engleski Francuski Španski Turski Urdu Indonežanski Ruski Bengalski Kineski Perzijski
Prikaz prijevoda