عَنْ وَابِصَةَ رضي الله عنه:
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَجُلًا صَلَّى وَحْدَهُ خَلْفَ الصَّفِّ، فَأَمَرَهُ أَنْ يُعِيدَ صَلَاتَهُ.

[حسن] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [مسند أحمد: 18000]
المزيــد ...

瓦比萨(愿主喜悦他)传述,
安拉的使者(愿主福安之)看到一名男子独自在拜列之后礼拜,便命令他重新礼拜。

[良好的] - [艾布·达吾德、提尔米兹、伊本·马哲和艾哈迈德辑录] - [《艾哈迈德系统圣训集》 - 18000]

解释

先知(愿主福安之)看到一名男子独自在拜列之后礼拜,便命令他重新礼拜,因为在这种情况下,他的礼拜是不成立的。

圣训之益处

  1. 鼓励提前前往参加集体礼拜,并尽量进入拜列之中;不要独自在拜列之后礼拜,以免使自己的礼拜无效。
  2. 伊本·哈贾尔说:若有人在拜列之后独自开始礼拜,但在从鞠躬中起身之前进入了拜列,则不必重礼,如阿布·拜克拉的圣训所示;否则,就应当依照瓦比萨圣训的一般意义而重礼。
翻译展示
语言: 英语 乌尔都语 西班牙的 附加 (44)