+ -

عَنْ وَابِصَةَ رضي الله عنه:
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَجُلًا صَلَّى وَحْدَهُ خَلْفَ الصَّفِّ، فَأَمَرَهُ أَنْ يُعِيدَ صَلَاتَهُ.

[حسن] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [مسند أحمد: 18000]
المزيــد ...

អំពី វ៉ាពីសោះ رضي الله عنه
ពិតណាស់ រ៉ស៊ូលុលឡោះ ﷺ លោកបានឃើញបុរសម្នាក់សឡាតតែម្នាក់ឯងនៅពីក្រោយជួរ។ ពេលនោះ លោកក៏បានប្រើបុរសនោះឱ្យសឡាតម្តងទៀត។

[حسن] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [مسند أحمد - 18000]

Explanation

ណាពី ﷺ លោកបានឃើញបុរសម្នាក់សឡាតតែម្នាក់ឯងនៅពីក្រោយជួរ។ ពេលនោះ លោកក៏បានបញ្ជាឱ្យបុរសនោះសឡាតម្តងទៀត ព្រោះការសឡាតបែបនេះ គឺមិនត្រឹមត្រូវឡើយ។

Benefits from the Hadith

  1. ជំរុញឲ្យរួសរាន់ក្នុងការទៅការសឡាតរួមគ្នា(ជើម៉ាអះ) ហើយមិនត្រូវសឡាតនៅពីក្រោយជួរតែម្នាក់ឯងឡើយ ដើម្បីកុំឱ្យសឡាតនោះមិនត្រឹមត្រូវ។
  2. អ៊ិពនូហាជើរ បាននិយាយថា៖ ជនណាដែលចាប់ផ្តើមសឡាតនៅពីក្រោយជួរតែម្នាក់ឯង ក្រោយមក គេបានចូលជួរមុនពេលក្រោកពីរូកុ គឺមិនត្រូវឲ្យគេសឡាតឡើងវិញឡើយ ដូចដែលមានបញ្ជាក់ក្នុងហាទីស្ហរបស់ អាពូពឹករ៉ោះ។ តែបើមិនដូច្នោះទេ គឺគេត្រូវសឡាតឡើងវិញ ដូចដែលមានបញ្ជាក់ក្នុងហាទីស្ហរបស់ វ៉ាពីសោះ។
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai Pashto Assamese Swedish amharic Dutch Gujarati Nepali Dari Romanian Hungarian الموري الولوف Ukrainian الجورجية المقدونية الماراثية
View Translations