+ -

عن عائشة رضي الله عنها قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «لا تُحَرِّمُ الْمَصَّة وَالْمَصَّتَان».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Айша, да будет доволен ею Аллах, передала, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: "Ни одно, ни два кормления грудью не делают запретным [заключение брака]".
[Достоверный] - [передал Муслим]

Разъяснение

Айша, да будет доволен ею Аллах, сообщает в этом хадисе, что если младенец будет вскормлен грудным молоком посторонней женщины один или два раза, то он не становится её молочным сыном и махрамом, поскольку не соблюдены все условия, устанавливающие подобные отношения. Дело в том, что молочное родство является причиной, которая не позволяет мужчине жениться на вскормившей его женщине (молочная мать), а также на других молочных родственницах (молочная сестра, дочь молочного брата, дочь молочной сестры, молочная тётка по отцу, молочная тётка по матери и молочная дочь -прим. переводчика). Поэтому ему дозволено оставаться с ними наедине и сопровождать в поездке в качестве махрама. На основании этого хадиса становится ясно, что столь малого количества грудного вскармливания недостаточно для установления молочного родства. Оно устанавливается лишь после пяти полноценных кормлений. Этот вывод следует из другого хадиса в "Сахихе" Муслима, который передала Айша: "Вначале в коранических откровениях было сказано, что молочное родство устанавливается после десяти полноценных кормлений. Затем это предписание было аннулировано новым, согласно которому молочное родство устанавливается после пяти полноценных кормлений".

Перевод: Английский Урду Индонезийский Французский Турецкий Боснийский Индийский Китайский Персидский Курдский
Показать переводы
Дополнительно