قال رسول الله صلى الله عليه وسلم في بنت حمزة: «لَا تَحِلُّ لِي يَحْرُمُ من الرَّضَاعِ مَا يَحْرُمُ من النَّسَبِ وهي ابنة أَخِي من الرَّضاعة».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал о дочери Хамзы: «Мне не дозволено жениться на ней потому, что молочное родство делает запретным то же, что и кровное, а она — дочь моего молочного брата».
Достоверный. - Согласован Аль-Бухари и Муслимом

Разъяснение

‘Али ибн Абу Талиб (да будет доволен им Аллах) хотел, чтобы Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) женился на дочери их дяди со стороны отца, Хамзы, но Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сообщил ему, что ему не дозволено жениться на ней, поскольку она является дочерью его молочного брата. Дело в том, что Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) и его дядю со стороны отца, Хамзу, кормила своим молоком Сувайба, вольноотпущенница Абу Ляхаба. Таким образом, он стал молочным братом Хамзы и приходился его дочери молочным дядей со стороны отца, а молочное родство делает запретным то же, что и кровное.

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский тагальского Индийский Курдский Хауса португальский
Показать переводы