عن عائشة -رضي الله عنها- قالت: «ما أَغْبِطُ أحدًا بهَوْنٍ موتٍ بَعْدَ الذي رَأَيتُ مِنْ شدَّة مَوْت رسول الله -صلى الله عليه وسلم-».
[صحيح.] - [رواه الترمذي.]
المزيــد ...

‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) передаёт: «Я не завидую белой завистью никому из тех, чья смерть была лёгкой, после того, как увидела, сколь тяжкой была смерть Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)».

Разъяснение

‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) сказала, что её не радует ничья лёгкая смерть и она не надеется, что её смерть будет лёгкой, после того, как она увидела, сколь тяжкой была смерть Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха). Она знала, что тяжкая смерть не указывает на скверную кончину и что лёгкая смерть не является почётом. Потому что иначе Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) был бы достоин такой смерти больше, чем кто бы то ни было. Поэтому она сказала, что с тех пор она не видит ничего плохого в тяжкой смерти, как не видит и никакого благого предзнаменования в лёгкой смерти кого бы то ни было.

Перевод: Английский Боснийский Китайский Персидский
Показать переводы