عن عُروة بن الزبير، قال: سألتُ عبد الله بن عمرو عن أشد ما صنع المشركون برسول الله صلى الله عليه وسلم ، قال: رأيتُ عُقبة بن أبي مُعَيْط جاء إلى النبي صلى الله عليه وسلم وهو يصلي، فوضع رداءه في عنقه فخنقه به خنقًا شديدًا، فجاء أبو بكر حتى دفعه عنه، فقال: {أَتَقْتُلُونَ رَجُلًا أَنْ يَقُولَ رَبِّيَ اللَّهُ وَقَدْ جَاءَكُمْ بِالْبَيِّنَاتِ مِنْ رَبِّكُمْ} [غافر: 28].
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

‘Урва ибн аз-Зубайр сказал: «Однажды я спросил Абдуллаха ибн ‘Амра ибн аль-‘Аса (да будет доволен Аллах им и его отцом) о наихудшем из того, что многобожники сделали с Посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха). Он сказал: "c2">“Я видел, как однажды, когда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) молился, к нему подошёл ‘Укба ибн Абу Му‘айт, закинул свой плащ ему на шею и сильно сдавил, и тогда к нему бросился Абу Бакр, оттолкнул его от Пророка (мир ему и благословение Аллаха) и воскликнул: ‹Неужели вы убьёте человека только за то, что он говорит: ‘Мой Господь — Аллах’, а ведь он пришёл к вам с ясными знамениями от вашего Господа› (40:28)?”».
Достоверный. - Передал аль-Бухари

Разъяснение

‘Урва ибн аз-Зубайр ибн аль-‘Аввам (да помилует его Аллах) спросил ‘Абдуллаха ибн ‘Амра ибн аль-‘Аса (да будет доволен Аллах им и его отцом) о самом тяжком, что сделали многобожники с Посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), имея в виду обиды и страдания, которые они ему причиняли. И он рассказал ему, что видел, как ‘Укба ибн Абу Му‘айт подошёл к Пророку (мир ему и благословение Аллаха), когда тот молился в Хиджре Каабы, набросил свою одежду или одежду Пророка (мир ему и благословение Аллаха) ему на шею и стал душить его ею. Тут подоспел Абу Бакр и со слезами оттолкнул ‘Укбу от Пророка (мир ему и благословение Аллаха), говоря: «Неужели вы убьёте человека только за то, что он говорит: "c2">“Мой Господь — Аллах”, а ведь он пришёл к вам с ясными знамениями от вашего Господа» (40:28). Это было самое тяжкое, что видел ‘Абдуллах (да будет доволен Аллах им и его отцом). А ‘Урва узнал о том, что ещё тяжелее. Так, ‘Урва сообщил, что жена Пророка (мир ему и благословение Аллаха) ‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) рассказала ему, что однажды она спросила Пророка (мир ему и благословение Аллаха): «Был ли для тебя день тяжелее, чем день битвы при Ухуде?» Он сказал: «Мне пришлось претерпеть от твоих соплеменников многое, но самым тяжким из всех был день ‘Акабы, когда я предложил Ибн ‘Абд Ялилю ибн ‘Абд Кулялю последовать за мной, но он дал мне не тот ответ, которого я от него ждал. И тогда я ушёл огорчённый, что было заметно по моему лицу. Я пришёл в себя только после того, как добрался до Карн-ас-Са‘алиб. Подняв голову, я увидел, что стою в тени облака. Взглянув на него, я увидел Джибриля (мир ему), который позвал меня и сказал: "c2">“Поистине, Всевышний Аллах слышал, что сказали тебе твои соплеменники и какой ответ они тебе дали, и Он направил к тебе ангела гор, чтобы ты приказал ему сделать с ними, что пожелаешь”. А потом ко мне обратился ангел гор, который приветствовал меня и сказал: "c2">“О Мухаммад, поистине, Аллах слышал, что сказали тебе твои соплеменники, а я — ангел гор, и Господь мой направил меня к тебе, чтобы ты приказывал мне. Так чего же ты хочешь? Если пожелаешь, я обрушу на них две горы!”» Но Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Нет, ибо я надеюсь, что Аллах произведёт от них тех, кто станет поклоняться одному лишь Аллаху, не приобщая к Нему никого и ничего!» [Бухари; Муслим].

Перевод: Английский Французский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Китайский Персидский Индийский Курдский Хауса
Показать переводы
Дополнительно