عن ابن شهاب، أن سهل بن سعد الساعدي أخبره: أن عُوَيْمِراً العجلاني جاء إلى عاصم بن عدي الأنصاري، فقال له: يا عاصم، أرأيت رجلاً وجد مع امرأته رجلاً، أيقتله فتقتلونه، أم كيف يفعل؟ سل لي يا عاصم عن ذلك رسول الله -صلى الله عليه وسلم-، فسأل عاصم رسول الله -صلى الله عليه وسلم- عن ذلك، فكره رسول الله -صلى الله عليه وسلم- المسائل وعابها، حتى كبر على عاصم ما سمع من رسول الله -صلى الله عليه وسلم-، فلما رجع عاصم إلى أهله جاءه عويمر، فقال: يا عاصم، ماذا قال لك رسول الله -صلى الله عليه وسلم-؟ فقال عاصم لعويمر: لم تأتني بخير، قد كره رسول الله -صلى الله عليه وسلم- المسألة التي سألته عنها، فقال عويمر: والله لا أنتهي حتى أسأله عنها، فأقبل عويمر حتى جاء رسول الله -صلى الله عليه وسلم- وسط الناس، فقال: يا رسول الله، أرأيت رجلاً وجد مع امرأته رجلًا، أيقتله فتقتلونه، أم كيف يفعل؟ فقال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «قد أُنزِل فيك وفي صاحبتك، فاذهب فَأْتِ بها» قال سهل: فَتَلاعَنا وأنا مع الناس عند رسول الله -صلى الله عليه وسلم-، فلما فَرَغَا مِن تَلاعُنِهِما، قال عويمر: كذبت عليها يا رسول الله إنْ أَمْسَكْتُها، فطلقها ثلاثا، قبل أن يأمره رسول الله -صلى الله عليه وسلم-، قال ابن شهاب: فكانت سُنَّة المُتلاعِنَيْن.
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Сахль ибн Са‘д ас-Са‘иди (да будет доволен им Аллах) сказал: «‘Уваймир аль-Аджляни пришёл к ‘Асыму ибн ‘Ади и сказал: “Что ты скажешь, о Асым, о человеке, который застал свою жену с другим мужчиной? Следует ли мужу убить его, после чего убьют его самого? Или как он должен поступить? Спроси об этом для меня, о ‘Асым, у Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)”. После этого ‘Асым спросил Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), однако эти вопросы не понравились Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) и он порицал их, так что Асыму стало не по себе от того, что он услышал от Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха). Когда Асым вернулся к своей семье, ‘Уваймир пришёл к нему и спросил: “О ‘Асым! Что сказал тебе Посланник Аллаха?” ‘Асым сказал Уваймиру: “Ты не принёс мне блага. Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) не понравились вопросы, которые ты задал”. Тогда ‘Уваймир воскликнул: “Клянусь Аллахом, я не успокоюсь, пока сам не спрошу об этом Посланника Аллаха!” — после чего пришёл к Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), когда тот находился в окружении людей, и сказал: “О Посланник Аллаха, допустим, что человек застал свою жену с другим мужчиной. Следует ли мужу убить его, после чего вы убьёте его самого? Или как он должен поступить?” На это Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: “Аллах ниспослал аят из Корана о тебе и твоей жене, пойди же и приведи её”». Сахль сказал: «И они обменялись проклятиями (лиан), когда я и другие люди ещё находились у Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха). Закончив, ‘Уваймир сказал: “О Посланник Аллаха, если я оставлю её при себе, то получится, как будто я оклеветал её!” А потом он дал ей трёхкратный развод, прежде чем Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) велел ему что-нибудь». Ибн Шихаб сказал: «И это стало сунной для обменивающихся проклятиями».
[Достоверный] - [Согласован Аль-Бухари и Муслимом]

Разъяснение

Из хадиса следует, что Уваймир аль-Аджляни пришёл спросить о постановлении Шариата в отношении мужчины, который застал свою жену с другим мужчиной: что ему следует делать?» Пророку (мир ему и благословение Аллаха) не нравились подобные вопросы, потому что задающие их как будто сами навлекали на себя беду. Однако он настаивал на своём вопросе, и то, о чём он спрашивал, действительно случилось с ним. И Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сообщил ему, что Аллах ниспослал относительно него и его жены аяты, в которых содержалось постановление Шариата относительно их случая, и они обменялись проклятиями (лиан), а затем Уваймир, который думал, что лиан не делает её запретной для него, поспешил дать ей троекратный развод. Это был первый лиан в исламе.

Перевод: Английский Французский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Китайский Персидский Индийский
Показать переводы