عن نافع بن عتبة -رضي الله عنه-، قال: كنا مع رسول الله -صلى الله عليه وسلم- في غزوة، قال: فأَتَى النبيَّ -صلى الله عليه وسلم- قومٌ من قِبَل المغرب، عليهم ثياب الصوف، فوافقوه عند أَكَمة، فإنهم لَقيامٌ ورسول الله -صلى الله عليه وسلم- قاعد، قال: فقالت لي نفسي: ائتِهم فقُم بينهم وبينه لا يَغتالونه، قال: ثم قلتُ: لعله نَجِيّ معهم، فأَتَيتُهم فقمتُ بينهم وبينه، قال: فحفِظتُ منه أربع كلمات أَعُدُّهن في يدي، قال: «تَغزون جزيرة العرب فيَفتحها الله، ثم فارس فيفتحها الله، ثم تغزون الروم فيفتحها الله، ثم تغزون الدَّجَّال فيفتحه الله» قال: فقال نافع: يا جابر، لا نرى الدجال يخرج، حتى تُفتح الروم.
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

Нафи‘ ибн ‘Утба (да будет доволен им Аллах) сказал: «Однажды мы с Посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) участвовали в одном военном походе. Во время этого похода к Пророку (мир ему и благословение Аллаха) пришли люди с запада, на которых были шерстяные одежды. Встретив его у какого-то холма, они остались стоять, а Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сидел. Тут я сказал себе: "Подойди к ним и встань между ними, чтобы они не могли убить его". Потом я сказал себе: "Возможно, он ведёт с ними тайную беседу", — после чего я подошёл к ним и встал между ними. И я запомнил четыре сказанные им фразы, которые я буду считать по пальцам. Он (мир ему и благословение Аллаха) сказал: "Вы будете совершать походы на Аравийском полуострове, и Аллах поможет вам завоевать его, потом вы двинетесь в поход на Персию, и Аллах поможет вам завоевать её, потом вы двинетесь в поход на Византию, и Аллах поможет вам завоевать её, а потом вы двинетесь в поход на Лжеца [Даджаля], и Аллах поможет вам одолеть его"». (Джабир) сказал: «Нафи‘ сказал: "О Джабир, мы не думаем, что Даджаль появится до того, как будет завоёвана Византия"».
Достоверный. - передал Муслим

Разъяснение

Сподвижник по имени Нафи‘ ибн ‘Утба рассказывает, что однажды он находился в походе вместе с Посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха). И во время похода к нему пришли люди со стороны запада, облачённые в шерстяные одежды. Когда это случилось, Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сидел на возвышении. Эти люди остановились возле Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), а он продолжал сидеть. И тогда Нафи‘ ибн ‘Утба подумал, что не следует оставлять Посланника Аллаха наедине с этими чужеземцами. Он решил, что нужно пойти и присоединиться к ним, дабы они не убили тайком Пророка (мир ему и благословение Аллаха). А затем он сказал себе, что, возможно, Пророк (мир ему и благословение Аллаха) ведёт с ними тайную беседу и не хочет, чтобы это стало достоянием гласности. В конце концов, Нафи‘ решил пойти и встать между пришедшими людьми и Посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха). Далее Нафи‘ сказал: «И я запомнил четыре сказанные им фразы, которые я буду считать по пальцам». Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сообщил пришедшим, что мусульмане, которые будут жить после него, вступят в сражение с неверующими бедуинами, и все арабские племена обратятся в ислам, в результате чего Аравийской полуостров полностью перейдёт под власть мусульман. Затем Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сообщил пришедшим, что мусульмане станут сражаться с персами, одержат над ними победу и полностью овладеют Персией. Затем мусульмане станут сражаться с византийцами, одержат над ними победу и овладеют их страной. Затем мусульмане станут сражаться с Даджалем, и Всевышний Аллах сделает так, что мусульмане одолеют и победят его. После этого Нафи‘ сказал Джабиру ибн Самуре: «О Джабир, мы не думаем, что Даджаль появится до того, как будет завоёвана Византия». Все вышеперечисленные события уже произошли, кроме одного: сражения против Даджаля. Оно произойдёт незадолго до наступления Судного Часа.

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский тагальского Индийский
Показать переводы
Donate