عن أبي هريرة -رضي الله عنه- عن النبي -صلى الله عليه وسلم- قال: ««رأى عيسى ابنُ مريم رجلًا يَسْرِق، فقال له: أسَرَقتَ؟ قال: كلا والله الذي لا إله إلا هو، فقال عيسى: آمنتُ بالله، وكذَّبتُ عيني».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) relate que le Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit : « Jésus fils de Marie (sur lui la paix) vit un homme voler, il lui demanda alors : "As-tu volé ? - L'homme répondit : Ô que non ! Par Allah ! Celui en dehors Duquel il n'est de divinité [digne d'adoration] ! - Jésus a dit : Je crois en Allah et mes yeux ont menti !" »
Authentique. - Rapporté par Al-Bukhârî et Muslim.

L'explication

Jésus fils de Marie (sur lui la paix) vit un homme voler, il lui demanda alors : « As-tu volé ? » L'homme lui jura par Allah, Celui en dehors Duquel il n'est de divinité [digne d'adoration], qu'il n'avait aucunement volé. Jésus dit alors : « Je crois en Allah et mes yeux ont menti ! » C'est-à-dire : Celui qui a juré par Allah, Exalté soit-Il, est véridique et ce que j'ai aperçu comme étant un vol est faux ! Il se peut qu'il ait pris quelque chose qui lui revenait de droit, ou qu'il l'ait prise avec la permission du propriétaire, ou qu'il n'ait pas eu l'intention de la spolier ou de l'usurper, ou qu'il l'ait prise simplement pour la regarder, ou autre chose encore. Et ceci fait partie de la considération qu'ont les Prophètes à l'égard d'Allah, Exalté soit-Il.

La traduction: L'anglais Le bosniaque Le russe Le chinois Le persan Indien Haoussa
Présentation des traductions