عن عمرو بن العاص -رضي الله عنه- أنه سمع رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يقول: «إِذَا حَكَمَ الحَاكِمُ فَاجْتَهَدَ ثم أَصابَ فله أَجْرَان، وإِذا حَكَمَ فَاجْتَهَدَ ثم أَخْطَأَ فله أَجْرٌ».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

D'après 'Amrû ibn Al 'Âs - qu'Allah l'agrée -, celui-ci a entendu le Messager d'Allah - paix et salut sur lui - dire : " Lorsque le dirigeant a décidé suite à un effort personnel puis il a visé juste [dans sa décision], alors il a deux récompenses. Et lorsqu'il a décidé après un effort personnel mais il s'est trompé, alors il a une [seule] récompense. "
[Authentique] - [Rapporté par Al-Bukhârî et Muslim]

L'explication

Ce hadith nous montre que lorsque le dirigeant a déployé son effort à propos d'un cas et s'y est personnellement efforcé jusqu'à parvenir grâce à son effort personnel à ce dont il croit que c'est la vérité, concernant ce cas, puis il a décidé de cela, alors si son jugement est exact (et juste) en étant conforme à la vérité, et c'est ce qui est voulu par Allah - le Très-Haut - dans Ses décrets, alors ce dirigeant aura deux récompenses : une récompense pour l'effort personnel et une autre pour avoir atteint la vérité. Maintenant, s'il s'est efforcé mais sans parvenir à ce qui est exact (et juste), alors il n'aura qu'une seule récompense qui sera celle de son effort personnel. En effet, son effort personnel aura été consacré dans la recherche de la vérité en tant qu'adoration mais il aura raté la récompense liée à ce qui est exact (et juste). En outre, même s'il n'a pas atteint la vérité, il ne sera pas considéré comme quelqu'un ayant commis un péché dès lors où il aura déployé tous ses efforts et se sera efforcé en vue de l'atteindre. Toutefois, il y a une condition : il se doit d'être un savant apte à faire un effort personnel.

La traduction: L'anglais Le bosniaque Le russe Le persan Indien
Présentation des traductions