+ -

عن كعب بن مالك، أنّ امرأةً ذَبحَت شاةً بِحَجَر، «فسُئل النبيُّ صلى الله عليه وسلم عن ذلك فأمَرَ بِأكلها».
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

Ka'b ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) relate qu'une femme a égorgé une brebis à l'aide d'une pierre [tranchante]. Le Prophète (sur lui la paix et le salut) fut alors questionné à propos de cela et il ordonna de la manger.
[Authentique] - [Rapporté par Al-Bûkhârî]

L'explication

Dans ce hadith, Ka'b ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) informe du fait qu'une femme avait égorgé une brebis avec une pierre [tranchante]. La cause de ce geste est qu'alors qu'elle faisait paître un troupeau sur [la montagne de] Uḥud, un loup s'en est pris à l'une des brebis. Elle est parvenue à le repousser puis elle a pris une pierre (acérée et) pointue avec laquelle elle égorgea la brebis. Les gens interrogèrent alors le Prophète (sur lui la paix et le salut) concernant ce qu'elle avait fait et il (sur lui la paix et le salut) ordonna donc de manger la brebis.

La traduction: L'anglais L'urdu L'indonésien Ouïghour Le russe Le bosniaque Indien Le chinois Le persan kurde
Présentation des traductions