عَنْ طَاوُسٍ أَنَّهُ قَالَ: أَدْرَكْتُ نَاسًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُونَ كُلُّ شَيْءٍ بِقَدَرٍ، قَالَ: وَسَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ رضي الله عنهما يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«كُلُّ شَيْءٍ بِقَدَرٍ، حَتَّى الْعَجْزِ وَالْكَيْسِ، أَوِ الْكَيْسِ وَالْعَجْزِ».

[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Ṭâwous relate : "J'ai rencontré des personnes parmi les Compagnons du Messager d'Allah (qu’Allah le couvre d’éloges et le préserve) qui disaient que toute chose est prédestinée." Il a dit : "J'ai entendu 'Abdoullah ibn 'Oumar (qu'Allah l'agrée, lui et son père) dire : Le Messager d'Allah (qu’Allah le couvre d’éloges et le préserve) a dit :
" Toute chose est prédestinée, jusqu'à l'impuissance et l'intelligence, ou l'intelligence et l'impuissance !"

Authentique. - Rapporté par Muslim.

L'explication

Le Prophète (qu’Allah le couvre d’éloges et le préserve) a expliqué que toute chose est prédestinée ; jusqu'à l'impuissance, qui est le fait de délaisser ce qu'il est obligatoire de faire, de le remettre à plus tard ou encore le retarder au regard de son temps, qu'il s'agisse d'affaires mondaines ou de l'au-delà. Et jusqu'à l'intelligence, qui est le fait d'être actif et perspicace concernant les affaires mondaines et celles de l'au-delà. Et certes Allah a décrété l'impuissance et la perspicacité et tout chose qui se produit dans l'existence a été précédée par la science d'Allah et Sa volonté.

La traduction: L'anglais L'espagnol. Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le bengali Le chinois Le persan Indien Vietnamese Cinghalais Ouïghour kurde Haoussa Malayalam Télougou Swahili Tamoul Birman Thaïlandais pachtou Assamais Albanais السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Présentation des traductions

Parmi les points profitables de ce hadith

  1. L'explication de la croyance des Compagnons (qu'Allah les agrée) concernant la Prédestination.
  2. Toute chose qui arrive est prédestiné par Allah, jusqu'à l'impuissance et le fait d'être actif.
  3. La façon dont les Compagnons (qu'Allah les agrée) s'assuraient [de la provenance] et étaient prudents quant à la transmission des récits concernant le Messager d'Allah (qu’Allah le couvre d’éloges et le préserve).
  4. La foi au Destin, en son bien et en son mal.
Plus