عَنْ طَاوُسٍ أَنَّهُ قَالَ: أَدْرَكْتُ نَاسًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُونَ كُلُّ شَيْءٍ بِقَدَرٍ، قَالَ: وَسَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ رضي الله عنهما يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«كُلُّ شَيْءٍ بِقَدَرٍ، حَتَّى الْعَجْزِ وَالْكَيْسِ، أَوِ الْكَيْسِ وَالْعَجْزِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2655]
المزيــد ...

Од Тавуса се преноси да је рекао: „Срео сам неке асхабе (другове) Аллаховог Посланика, нека је Аллахов благослов и мир на њега, који су говорили да све бива у складу са Божијом одредбом”, и чуо сам Абдуллаха бин Омера, Аллах био задовољан њима, да је рекао: „Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, је рекао:
'Све је одређено, па чак и нечињење и чињење.'"

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2655]

الشرح

Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, нам појашњава да је све одређено, па чак и нечињење или одгађање дела које је обавезно чинити било да је везано за овај или онај свет. Исто тако, одређено је и активно и вешто чињење дела било да се тичу овог или оног будућег света. Према томе, Узвишени Аллах је све одредио и ништа се не дешава у овом космосу, а да претходно Аллах није знао да ће се десити и да није хтео да се деси.

من فوائد الحديث

  1. Појашњење веровања асхаба (другова Посланика), Аллах био задовољан њима, у вези са Аллаховом одредбом.
  2. Све што се дешава, дешава се сходно Аллаховој одредби па чак и активно чињење дела и њихово занемаривање.
  3. Асхаби су били изузетно пажљиви приликом преношења хадиса Аллаховог Посланика, нека је Аллахов благослов и мир на њега.
  4. Веровање у Аллахову одредбу, добра и зла.
عرض الترجمات
اللغة: الإنجليزية الأوردية Spanish المزيد (65)
المزيد